canciones
(la versión española de “Per le strade una canzone”)
-----------------------------------------------------------------------------------------
Ерос Рамацоти & Луис Фонси - ... по улиците песните...
(испанската версия на „... по улиците една песен...”)
-----------------------------------------------------------------------------------------------
Autores: Eros Ramazzotti, Alfredo Rapetti Mogol, Federica Abbate, Mattia Cerri & Ignacio Mano Guillen
---------------------------------------------------------------------------------------------------
Автори: Ерос Рамацоти, Алфредо Рапети Могол, Федерика Абате, Матия Чери & Игнасио Мано Гийен
---------------------------------------------------------------------------------------------------------
[Eros] El viento que viene del mar…
me anuncia ya la primavera…
la brisa desvanecerá…
esa nostalgia ligera que me crea…
[Luis] porque un lago de pronto se vuelve con ella un océano…
y el latido del mundo te envuelve… por donde va
(… va…)… [Eros] un suspiro… un silencio en el aire… cruzando
los árboles…
[Luis] todo tiene música… si está…
[Eros] solo si está…
no importa lluvia o viento…
lo que tenga que venir, vendrá…
cuando estamos juntos, siento…
que estoy en casa en cualquier ciudad…
[Luis] sin un destino, sin un plan…
y sin complicaciones…
iremos por el mundo… como van…
[Juntos] por las calles las canciones…
[Eros] (O, yeah…)…
[Juntos] … por las calles las canciones…
[Luis] Un día dura apenas un momento…
[Eros] un momento…
[Luis] cuando estoy con ella, se me olvida el tiempo…
[Eros] con sus ojos se enciende una estrella en la tierra…
por donde va {[Luis] … donde va…}…
no suena igual la música… si está…
[Luis] (No…) (x 2) [Juntos] solo si está…
[Luis] no importa lluvia o viento…
lo que tenga que venir, vendrá…
cuando estamos juntos, siento…
que estoy en casa en cualquier ciudad…
[Eros] sin un destino, sin un plan…
y sin complicaciones…
iremos por el mundo… como van…
[Juntos] por las calles las canciones…
[Eros] … una canción…
[Luis] … por las calles las canciones…
[Eros] … por la calle…
Noches
que hasta el alba no dormirán…
la vida que es un milagro… está
para vivir…
[Luis] para vivir…
por ella sé que hoy…
nuevos amores comenzarán…
y las guitarras van a tocar
[Eros] bajo un millón
de estrellas su
canción…
[Luis] (E…)…
[Eros] baila, baila… [Luis] báilalo, báilalo…
[Eros] no importa lluvia o viento…
lo que tenga que venir, vendrá…
[Luis] cuando estamos juntos, siento…
que estoy en casa en cualquier ciudad…
[Eros] sin un destino, sin un plan…
y sin complicaciones…
[Luis] iremos por el mundo… como van…
por las calles las canciones…
por las calles las canciones… {[Eros] … por las calles las canciones…}
… esta canción…
[Luis] (E…)…
Italia y Puerto Rico…
[Eros] Dame, dame… {[Luis] … una canción…}
[Eros] … hermanito…
[Luis] … por las calles las canciones… {[Eros] Italia y Puerto Rico…}
[Luis] (No…) (x 3) [Eros] … juntos…
---------------------------------------------------------------------------------------------------------
[Ерос] Ветрецът, който идва от морето...
ми известява пролетта вече...
бризът ще изчезне...
тази носталгия лека, която ми навява...
[Луис] защото дори езерце, щом има я нея, изведнъж в океан се превръща...
и туптежът на света те обгръща... от където и да мине
(... да мине...)... [Ерос] въздишка... във въздуха тишина...
през дърветата преминава...
[Луис] всичко музика лее... щом има я нея...
[Ерос] само щом има я нея...
все едно, ако дъжд или вятър се лее...
каквото трябва да дойде, ще дойде...
когато съм с нея, усещам...
че във всеки град съм си у дома...
[Луис] без дестинация, без план...
и без затруднения...
ще ходим по света... така, както се леят...
[Заедно] по улиците песните...
[Ерос] (О, да...)...
[Заедно] ... по улиците песните...
[Луис] Един ден трае едва миг...
[Ерос] едва миг...
[Луис] когато съм с нея, за времето забравям...
[Ерос] на земята очите ѝ запалват звезда…
от където и да мине {[Луис] ... от където и да мине...}...
съвсем друга музика се лее... щом има я нея...
[Луис] (Не...) (x 2) [Заедно] само щом има я нея...
[Луис] все едно, ако дъжд или вятър се лее...
каквото трябва да дойде, ще дойде...
когато съм с нея, усещам...
че във всеки град съм си у дома...
[Ерос] без дестинация, без план...
и без затруднения...
ще ходим по света... така, както се леят...
[Заедно] по улиците песните...
[Ерос] ... една песен...
[Луис] ... по улиците песните...
[Ерос] ... по улицата...
Нощи,
които чак до зори не спят...
животът е чудо...
трябва да се живее...
[Луис] да се живее...
заради нея знам, че днес...
нови любови ще се родят...
и китарите ще докоснат
[Ерос] под милион звезди
нейната
песен...
[Луис] (Е...)...
[Ерос] танцувай, танцувай... [Луис] танцувай, танцувай...
[Ерос] все едно, ако дъжд или вятър се лее...
каквото трябва да дойде, ще дойде...
[Луис] когато съм с нея, усещам...
че във всеки град съм си у дома...
[Ерос] без дестинация, без план...
и без затруднения...
[Луис] ще ходим по света... така, както се леят...
по улиците песните...
по улиците песните... {[Ерос] ... по улиците песните...}
... тази песен...
[Луис] (Е...)...
Италия и Пуерто Рико...
[Ерос] Дай ми, дай ми... {[Луис] ... една песен...}
[Ерос] ... братко...
[Луис] ... по улиците песните... {[Ерос] Италия и Пуерто Рико...}
[Луис] (Не...) (x 3) [Ерос] ... заедно...
---------------------------------------------------------------------------------------------------------
https://www.youtube.com/watch?v=kjmQdhMmO0M
© Любов Всички права запазени