24.11.2018 г., 1:18 ч.  

Laura Pausini - Come se non fosse stato mai amore 

  Преводи » Песен, от Италиански
1530 0 0
8 мин за четене

Лаура Паузини - Сякаш нашето любов никога не е било

--------------------------------------------------------------------------------------------

Autori: Alfredo Rapetti Mogol, Daniel Vuletic (Danijel Vuletic) & Laura Pausini

-------------------------------------------------------------------------------------------------

Автори: Алфредо Рапети Могол, Даниел Вулетич & Лаура Паузини

------------------------------------------------------------------------------------------------------

Ieri ho

capito che
è da oggi che comincio senza te...
e tu,

l'aria assente,
quasi come se io fossi trasparente.

E vorrei fuggire via e nascondermi da tutto questo, ma

resto immobile qui,
senza parlare, non ci riesco a staccarmi da te,
e cancellare

tutte le pagine con la tua immagine,
e vivere
come se non fosse stato mai amore.

Io sopravviverò,
adesso, ancora come, non lo so.
Il tempo qualche volta può aiutare
a sentirsi meno male,
a poter dimenticare,
ma adesso è troppo presto, e

resto immobile qui,
senza parlare,

non ci riesco a stancarmi di te,
e cancellare

tutte le pagine con la tua immagine,
e vivere

come se non fosse stato mai amore.

--

… come se non fosse stato amore,
come se non fosse stato mai…
E vorrei fuggire via,

vorrei nascondermi,

ma resto ancora così, senza parlare, senza dirti

"Non te ne andare!"
Non mi lasciare

tra queste pagine…

 

… e poi (x 3)

vivere
come se non fosse stato mai amore.

--

… come se non fosse stato amore.

------------------------------------------------------------------------------------------------------

Вчера разбрах, че от днес

продължавам

без теб...

без теб,

който си отнесен въздух,

почти колкото мен, ако бях прозрачна.

Искам да избягам и от всичко това да се скрия,

но оставам, тук и застинала,

няма как да ти говоря, а да се откъсна от тебе, не мога,

и да залича

всички страници с твоя образ,

и да живея

така, сякаш нашето любов никога не е било.

Ще оцелея,

не знам как, все още не.

Времето понякога помага

да се чувстваш по-малко зле,

да забравиш,

но сега за мен за това е много рано, и

тук и застинала оставам,

няма как да ти говоря,

няма как от теб да се уморя,

и да залича

всички страници с твоя образ,

и да живея така,

сякаш нашето любов никога не е било.

--

... сякаш нашето любов никога не е било,

сякаш нашето никога не е било...

Искам да избягам,

искам да се скрия,

но отново тук и застинала оставам, да ти говоря, няма как, няма как да ти кажа

„Не си отивай!”

Не ме оставяй

всред тези страници...

 

... и (x 3)

да живея така,

сякаш нашето любов никога не е било.

--

... сякаш нашето любов не е било.

------------------------------------------------------------------------------------------------------

https://www.youtube.com/watch?v=kOivomMx8dw

 

© Любов Всички права запазени

Свързани произведения
Коментари
Моля, влезте с профила си, за да може да коментирате и гласувате.
Предложения
: ??:??