7.11.2017 г., 8:02 ч.  

Lùnapop - Se ci sarai 

  Преводи » Песен, от Италиански
1517 0 0
6 мин за четене

Лунапоп - Ако си тук...

---------------------------------------------------------------

Autori: Alessandro De Simone (Lillo)

----------------------------------------------------------------------

Автори: Алесандро Де Симоне (Лило)

-----------------------------------------------------------------------------

Se ci sarò, se ci sarai,
saremo come gli occhi tuoi.
La musica alzerà i toni
e forte in alto brillerà,
accenderà luci e colori
e nel mio cuore esploderà
solo per te.

 

(Se non ci sei o non ci sarai,
la nebbia fitta scenderà,
la pioggia spegnerà i colori,
la notte buia calerà,
oscurerà luci e colori
e nel mio cuore esploderà
solo per te.

 

Sei come un onda che ribatte e sbatte dentro di me,
mi hai già portato al largo dove un appiglio non c'è,
non posso più tornare indietro: non conosco la via,
non voglio più tornare indietro e stare
senza di te, io non potrei,
senza di te io non potrei.) (x 2)

--

Non posso più tornare indietro e stare senza di te.
Non voglio più tornare indietro e stare senza di te.

Non posso più (Io non potrei) tornare indietro e stare senza di te.

Non voglio più (Io non potrei) tornare indietro e stare senza di te. (x 2)

Io non potrei, non voglio più tornare indietro e stare senza di te.

--------------------------------------------------------------------------------------

Ако съм тук, ако си тук,

ще бъдем като твоите очи.

Музиката ще извиси тоновете си

и ярко във висините ще блести,

ще запали светлини и цветове

и в сърцето ми ще избухне

само за теб.

 

(Ако те няма сега или те няма утре,

ще се спусне гъстата мъгла,

дъждът ще угаси цветовете,

ще се спусне тъмната нощ,

ще забули светлините и цветовете,

моите емоции – тях не,

надявам се, че не.

 

Ти си като вълна̀, която се разбива и разбива вътре в мен,

вече ме отнесе надълбоко, където няма опора,

вече не мога да се върна назад: не знам пътя,

не желая да се върна назад и да бъда

без теб, не бих могъл,

без теб не бих могъл.) (x 2)

--

Вече не мога да се върна назад и да бъда без теб.

Не желая да се върна назад и да бъда без теб.

Вече не мога (Не бих могъл) да се върна назад и да бъда без теб.

Не желая (Не бих могъл) да се върна назад и да бъда без теб. [x 2]

Не бих могъл, вече не желая да се върна назад и да бъда без теб.

-----------------------------------------------------------------------------------------------

https://www.youtube.com/watch?v=HfJnOx_cddw

 

© Любов Всички права запазени

Свързани произведения
Коментари
Моля, влезте с профила си, за да може да коментирате и гласувате.
Предложения
: ??:??