25.04.2007 г., 22:42 ч.

Lena Biolcati - Amori 

  Преводи » Песен, от Италиански
1995 0 3
2 мин за четене

Лена Биолкати - Любовта

[Autori: Lena Biolcati & Roby Camillo Facchinetti (Robymiro)]

[Автори: Лена Биолкати & Роби Камило Факинети (Робимиро)]

 

(Sanremo 1990)

(Санремо 1990)

 

Amori

 

Amori che cominciano per caso
Leggeri e senza regole che non hanno itinerario
Amori come dentro alle canzoni
A volte in piena regola, a volte clandestini
Amori senza tetto, amori pronti a tutto
E gli amori ti accompagnano
Dai banchi della scuola alle camere da letto
Con le lacrime alla gola, con le mani dappertutto
Sono gli amori che ti inseguono o ti sfuggono di mano
O gli amori senza amore fatti solo di parole
Quelli solo per un giorno, quelli per la vita intera
Quelli invece che feriscono e ti lasciano paura
O gli amori che ti cambiano o ti vogliono cambiare
Quelli che non ti ricordi perché poi ti fanno male
Amori che ti coprono di fiori
Che sanno come perderti e non sanno come sei
Amori in fretta, amori che mai sai
Ti prendono o ti comprano, ma non ti avranno mai
Certi amori ti travolgono
E ti fanno fare cose che chi mai l'avrebbe detto
Cambi casa cambi vita e c'è ancora da cambiare
E fai tutto tanto in fretta che non sai che puoi far male
Ma l'amore che ti aspetta non ha tempo di aspettare
Son gli amori che cancellano altri amori consumati
Quelli che si sovrappongono agli amori appena nati
O gli amori che ti lasciano tanti segni sulla vita
E magari poi finiscono, ma che non è mai finita

 

 

Любовта

 

Има любови, които започват случайно...

Леки и без правила, безпътни любови...

Любови като в песните...

Понякога законни, понякога тайни...

Любови не в леглото, любови готови на всичко...

Любовите те съпътстват...

От ученическия чин до семейната спалня...
Любови със сълзи във гърлото,

С ръце докосващи навсякъде...

Има любови, които преследваш...

И други, които ти се изплъзват...

Или любови без любов, любови само на думи...
Такива само за един ден и такива за цял живот...

Такива, които раняват и оставаш уплашен...

Има любови, които те променят,

Или които искаш ти да промениш...

Такива, които не искаш да си спомняш, защото може да ти прилошее...

Любови, които те обсипват с цветя...

В които се загубваш и не знаеш кой си...
Любови набързо, любови, които никога не помниш...

Които те вземат и те купуват, но не ще те имат никога...
Някои любови те измъчват...

И те карат да правиш неща, които не можеш дори да изречеш...

Променяш дома, променяш живота си и можеш още да промениш...

И правиш всичко много бързо, без да разбираш,

Че можеш да причиниш болка на другите...

Но любовта, която чакаш, няма време да чака...

Има любов, която заличава предишните любови...

Тя стои над току-що родените...

Различни любови, които оставят следи върху живота ни...

И може би после свършват...

Но любовта никога не свършва...

 

© Даша Всички права запазени

Свързани произведения
Коментари
Моля, влезте с профила си, за да може да коментирате и гласувате.
  • Смислен текст , и добре преведен.
  • Не, тази песен е от 1990г., когато наградата печелят Pooh. Изпълнителката е само една - Лена Биолкати.
  • Не е ли тази песен от San Remo 92, дето две жени с китари я изпълняват (да помнех имената...), и взе 3-та награда?
    Годината, когато не дадоха наградата на Ренато Дзеро за уникалната "Ове Мария", а на ...Тоци...
Предложения
: ??:??