12.05.2007 г., 11:38 ч.

Marc Anthony - Ahora Quien (salsa version) 

  Преводи » Песен, от Испански
5324 0 2
3 мин за четене

Марк Антъни - Кой ще е той? (версия за салса)

 

Ahora Quien

A quien van a enganar ahora tus brazos
A quien van a mentirle ahora tus labios
A quien vas a decirle ahora "te amo"
Y luego en el silencio le daras tu cuerpo
Detendras el tiempo sobre la almohada
Pasaran mil horas en tu mirada
Solo existira la vida amandote
Ahora quien?

Y quien te escribira poemas y cartas
Y quien te contara sus miedos y faltas
A quien le dejaras dormirse en tu espalda
Y luego en el silencio le diras "te quiero"
Detendras su aliento sobre tu cara
Perdera su rumbo en tu mirada
Y se le olvidara la vida amandote
Ahora quien?

Ahora quien si no soy yo
Me miro y lloro en el espejo y me siento estupido
Ilogico, y luego te imagino toda regalando el olor de tu piel
Tus besos, tu sonrisa eterna y hasta el alma en un beso
En un beso va el alma
Y en mi alma esta el beso que pudo ser

A quien le dejaras tu aroma en la cama?
A quien le quedara el recuerdo man~ana?
A quien le pasaran las horas con calma?
Y luego en el silencio deseara tu cuerpo
Se detendra el tiempo sobre su cara
Pasara mil horas en la ventana
Se le acabara la voz llamandote
Ahora quien?

Ahora quien si no soy yo
Me miro y lloro en el espejo y me siento estupido
Ilogico, y luego te imagino toda regalando el olor de tu piel
Tus besos, tu sonrisa eterna y hasta el alma en un beso
En un beso va el alma
Y en mi alma esta el beso que pudo ser

Кой ще е той?

Кого ще лъжеш сега с прегръдките си
Кой ще заблуждаваш с целувките си
На кого сега ще казваш “обичам те”
и после в тишината ще му се отдадеш
спирайки времето върху възглавницата си
ще прекарва хиляди часове взрян в погледа ти
съществувайки само, за да те обича...
Кой ще бъде той?

И кой ще ти пише стихове и писма
Кой ще ти разказва страховете и грешките си
На кого ще даваш да спи в прегръдките ти
И после в тишината ще казваш “обичам те”
ще усещаш дъхът му върху лицето си
изгубил посока в погледа ти
забравил живота си за да те обича.
Кой ще е той?

Кой ще е той, ако не аз
Поглеждам в огледалото,
плача и се чувствам глупаво,
нелогично,после си представям
аромата на кожата ти
Целувките ти, вечната ти усмивка
Как копнее за тях моята душа
тези целувки които можеха да бъдат мои


На кого ще оставяш аромата си в леглото
Чий ще бъде споменът на сутринта
Кой ще прекарва с теб спокойни часове
И после в тишината ще желае тялото ти
Ще спира времето върху лицето ти
Ще прекарва хиляди часове на прозореца
И ще остане без глас викайки те
Кой ще е той?

Кой ще е той, ако не аз
Поглеждам в огледалото,
плача и се чувствам глупаво,
нелогично,после си представям
аромата на кожата ти
Целувките ти, вечната ти усмивка
Как копнее за тях моята душа
тези целувки които можеха да бъдат мои


P.S. Това е първият ми опит да превеждам цяла песен от испански,
така че ще се радвам на всякакви мнения и съвети от тези,
които са по на "ти" с езика от мен ;)

 

© Гарванът Всички права запазени

Свързани произведения
Коментари
Моля, влезте с профила си, за да може да коментирате и гласувате.
Предложения
: ??:??