27.02.2018 г., 15:56 ч.  

Modà & Emma Marrone - Arriverà 

  Преводи » Песен, от Италиански
1985 1 0
7 мин за четене

Sanremo 2011

------------------------------------------------------------

Мода & Ема Мароне - Ще дойдат

Санремо 2011

------------------------------------------------------------------------------

Autori: Francesco Silvestre (Kekko), Enrico Zapparoli & Enrico Palmosi

------------------------------------------------------------------------------------------

Автори: Франческо Силвестре (Кеко), Енрико Дзапароли & Енрико Палмози

------------------------------------------------------------------------------------------------------

Piangerai,

come pioggia tu piangerai,
e te ne andrai,
come le foglie col vento d'autunno triste tu te ne andrai,
certa che mai ti perdonerai.


Ma si sveglierà il tuo cuore in un giorno d'estate rovente in cui sole sarà.
E cambierai la tristezza dei pianti in sorrisi lucenti, tu sorriderai.
E arriverà il sapore del bacio più dolce e un abbraccio, che ti scalderà.
Arriverà una frase e una luna di quelle, che poi ti… ti sorprenderà.
Arriverà la mia pelle a curar le tue voglie, la magia delle stelle.

--

Penserai che la vita è ingiusta e piangerai e ripenserai...

Alla volta in cui mi hai detto: “No. Non ti lascerò mai.”
Poi di colpo è il buio intorno a noi.
Ma si sveglierà il tuo cuore in un giorno d'estate rovente in cui sole sarà.
E cambierai la tristezza dei pianti in sorrisi lucenti, tu sorriderai.

E arriverà il sapore del bacio più dolce e un abbraccio, che ti scalderà.

Arriverà una frase e una luna di quelle, che poi ti… ti sorprenderà.
Arriverà la mia pelle a curar le tue voglie, la magia delle stelle.
La poesia della neve che cade e rumore non fa.

--

La mia pelle a curar le tue voglie.
La poesia della neve che cade e rumore non fa.

------------------------------------------------------------------------------------------------------

Ще плачеш,

като дъжда ще плачеш,

и ще си тръгнеш,

като листата в есенния вятър тъжна ще си тръгнеш,

сигурна, че никога няма да си простиш.

 

Но ще се събуди сърцето ти в един горещ летен ден, на слънцето ден.

И тъгата на плача с лъчисти усмивки ще замениш, ще се усмихваш.

И ще дойдат вкусът на най-сладката целувка и една прегръдка, която ще те стопли.

Ще дойдат една фраза и една от онези луни, които после... после те изненадват.

Ще дойдат моята кожа, за да изцели желанията ти, магията на звездите.

--

Ще мислиш, че животът е нечестен и ще плачеш и отново ще мислиш...

За онзи път, когато си ми казал: „Не. Никога няма да те оставя.”

После изведнъж около нас мракът настава.

Но ще се събуди сърцето ти в един горещ летен ден, на слънцето ден.

И тъгата на плача с лъчисти усмивки ще замениш, ще се усмихваш.

И ще дойдат вкусът на най-сладката целувка и една прегръдка, която ще те стопли.

Ще дойдат една фраза и една от онези луни, които после... после те изненадват.

Ще дойдат моята кожа, за да изцели желанията ти, магията на звездите.

Поезията на снегът, който се сипе в своите тишини.

--

Моята кожа, за да изцели желанията ти.

Поезията на снегът, който се сипе в своите тишини.

------------------------------------------------------------------------------------------------------

https://www.youtube.com/watch?v=g1vveTJN8Do

 

© Любов Всички права запазени

Свързани произведения
Коментари
Моля, влезте с профила си, за да може да коментирате и гласувате.
Предложения
: ??:??