27.05.2020 г., 0:30 ч.  

Paola Turci - Sai che è un attimo 

  Преводи » Песен, от Италиански
1378 0 0
20 мин за четене

[la versione italiana di “Time for Letting Go” (Jude Cole)]

Festivalbar 1997

-------------------------------------------------------------------------------------------

Паола Турчи - Знай, че това е само миг

[италианската версия на „Време е за забрава” (Джуд Кол)]

Фестивалбар 1997

-------------------------------------------------------------------------------------------------

Autori: Jude Anthony Cole

-----------------------------------------------------------------------------------------------------

Автори: Джуд Антъни Кол

---------------------------------------------------------------------------------------------------------

Solo adesso lo so

come sei

solo adesso lo sento

il male che fai

e a questo punto

farò come se

non ci fosse stato mai vero amore

tra noi

e non ti ascolterò

se mi cercherai

e non ci sei tu nei sogni

né ora né mai (Oh, no...)...

maimai al mondo

ti perdonerei

non importa... se vinco

ma tu perderai

vedrai

sai che è un attimo

bye-bye...

e me ne andrò

sarò

un lampo

più veloce del mio cuo (-ou…ou…ou-) re…

sai che è un attimo

bye-bye

e non mi avrai

come un incanto

un effetto anche miglio (-u…ou…ou-) re…

--

… più vicinoper dirmi

che non lo fai più

non è quello che fai

ma come sei tu

dai, daidimmi

allora chi sei

più ti odio, e più sento

che ti vorrei

(Ou-ou-ou [Lei + Coro] -ou… ou…)

[Coro] (Ou-ou-ou-ou…)…

[Lei + Coro] (Ou-ou-ou-ou…)…

[Lei] sai che è un attimo…

bye-byema tornerei

e in un momento

sei già dentro questo cuo (-ou…ou…ou-) re…

già lo so

che quel che è fattoè fatto

già lo so

che non ti cambierò

io non ti cambierò (Oh, no...)...

--

… non scordare

sai che è un attimo

bye-byee me ne andrò

(Ehi, ehi…)…

è tardi ormai

perché tutto finirà

in un attimo… (x 2)

(Oh, no...)...

in un attimo… (Ehi…)…

---------------------------------------------------------------------------------------------------------

Само сега зная...

какъв си ти...

само сега я усещам...

болката, която причиняваш...

и щом стоят така нещата,

ще се държа така, сякаш...

истинска любов между нас

никога е нямало...

и няма да те слушам...

ако ме потърсиш...

в мечтите ми тебе те няма...

няма те сега и никога те няма (О, не...)...

за нищо... за нищо на света

не бих ти простила...

няма значение... дали ще победя...

защото ще изгубиш ти...

ще видиш...

знай, че това е само миг...

бай-бай...

ще си отида...

светкавица

ще бъда...

от сърцето си по-бърза...

знай, че това е само миг...

бай-бай...

няма да ме имаш...

... като обаяние...

по-добър ефект дори...

--

... по-близо си... за да ми кажеш,

че повече няма да го правиш...

работата не е в това какво правиш...

а в това какъв си ти...

давай, давай... кажи ми тогава

кой си ти...

колкото повече те мразя, толкова повече усещам,

че те желая...

(Оу-оу-оу [Тя + Хор] -оу... оу...)

[Хор] (Оу-оу-оу-оу...)...

[Тя + Хор] (Оу-оу-оу-оу...)...

[Тя] знай, че това е само миг...

бай-бай... но бих се върнала...

и в един момент...

в сърцето ми вече си ти...

вече зная,

че стореното... не може да се промени...

вече зная,

че да те променя, няма...

да те променя, няма (О, не...)...

--

... не забравяй...

знай, че това е един миг само...

бай-бай... ще си отида...

(Хей, хей...)...

вече е късно...

защото всичко ще свърши

в един миг... (x 2)

(О, не...)...

в един миг... (Хей...)...

---------------------------------------------------------------------------------------------------------

https://www.youtube.com/watch?v=U7Vkv-aC2mQ

 

© Любов Всички права запазени

Свързани произведения
Джуд Кол - Време е за забрава
---------------------------------------------------------
Authors: Jude Anthony Cole
-------------------------------------------------------------
Автори: Джуд Антъни Кол ...
  1600 
Коментари
Моля, влезте с профила си, за да може да коментирате и гласувате.
Предложения
: ??:??