10.07.2008 г., 0:00 ч.

Georgi Hristov & Gianni Fiorellino - Sogno 

  Преводи » Песен, от Италиански
2287 0 1
2 мин за четене

Георги Христов & Джани Фиорелино - Мечта

(Autori: Gianni Fiorellino)

(Автори: Джани Фиорелино)

 

(Eurovision 2008)

(Евровизия 2008)

 

Sogno


SOGNO
MONTANE DA SCALARE
SOGNO PAESI SCNOSCIUTI
SOGNO AFFATICARE LE MIE MANI
SOGNO
DI DARE LUCE A UN BAMBINO
AMARE E VIVERE IN UN SOGNO
CAMBIARE MILLE VOLTE ANCORA
IN QUESTO MONDO CHE SI LEGA INTORNO A SE
IN QUESTO MONDO CHE DECIDE GIA PER NOI
REF:
UNA VITA DI MAGIA
DI PROMESSE E DI POESIA
DOVE CREDERE A QUALCUNO
DOVE CRESCERE I NOSTRI FIGLI
UNA VITA DI SPERANZE
PER CAMBIARE QUESTA QUI
SU QUESTO MONDO DI FOGLLIE
RIUSCIRE A CREDERCI DI PIU
PENSO
GUARDO AL DI LA' DEL MARE.
SENTO
RUMORE E CASE FUOCO.SOFRO
DAVANTI A QUELLO CHE SAREMO
SOGNO
E CERCO D'ASCOLTARE.TENTO
COME SE FOSSE UN GIOCCO.VINCO
SE FORTE I PUGNI STRINGERO
IN QUESTO MONDO DI CRUDELI E IMPARITA'
CERCO I RIFLESSI DI UN TRAMONTO E VOLO VIA
REF:
UNA VITA DI MAGIE
DI PROMESSE E DI POESIE
DOVE CREDERE A QUALCUNO
DOVE CRESCERE I NOSTRI FIGLI
UNA VITA DI SPERANZE
PER CAMBIARE QUESTA QUI
SU QUESTO MONDO DI FOGLIE
RIUSCIRE A CREDERCI DI PIU
GUARDIAMO FIORI A PRIMAVERA
SENTIAMO IL SOLE SULLA PELLE
CONTINUEREMO ANCORA A CREDERCI
CHIUDEREMO NEL DESTINO I NOSTRI SOGNI


Мечта

Мечтая да изкачвам планини,
Мечтая за непознати за мен страни,
Мечтая да ги обгърна с ръце,
Мечтая светлина да дам на нечие дете.
Да живея в мечти, да обичам
И хиляди неща да променя
В този свят ексцентричен,
Свят на гнила суета,
В който да решавам и
избирам, ще имам свобода.

Припев:


Един живот-магия.
Живот на обещания и на поезия,
в който можем на някого да се доверим,
и където растат децата ни.

Един живот-надежда,
за да променим сегашния.
В този свят от лудост изтъкан,
нека успеем, като си вярваме повече.

Мисля си, загледан в далечното море
Чувствам...
Шум и огнен здрач. Страдам...
Пред онова, което бихме били... Без...


Мечта.
И в себе си се вслушвам. Пробвам...
И в играта се включвам. Побеждавам...
Здраво стиснал юмруци...
В този зъл и нечестен свят
Търся лъчите на залеза, с тях да полетя.

 

Припев:


Един живот-магия.
Живот на обещания и на поезия,
в който можем на някого да се доверим,
и където растат децата ни.

Един живот-надежда.
За да променим сегашния
В този свят от лудост изтъкан,
нека успеем, като си вярваме повече.

Да се вгледаме в цветята напролет,
да почувстваме слънцето върху кожата си...
да продължим напред и да повярваме в себе си!
Да съхраним съдбата в нашите мечти!

 

© Мери Попинз Всички права запазени

Свързани произведения
Коментари
Моля, влезте с профила си, за да може да коментирате и гласувате.
  • Много хубава песен, италианският език също е много хубав Браво за превода
Предложения
: ??:??