17.11.2017 г., 11:29 ч.  

Thalia - Regresa a mí 

  Преводи » Песен, от Испански
2347 0 0
6 мин за четене

Талия - Върни се при мен

--------------------------------------------------------------------------------------------

Autores: Anjeanette Chirino, Lawrence Dermer, Emilio Estefan, Robin Beth Dermer & Thalia Sodi

------------------------------------------------------------------------------------------------

Автори: Анхеанете Чирино, Лорънс Дермер, Емилио Естефан, Робин Бет Дермер & Талия Соди

------------------------------------------------------------------------------------------------------

Oh, Señor,
dame fuerzas hoy.
No puedo vivir sin él.
Voy a morir.
Es mi alma que
llora sin cesar.
Ya que nunca volverá a sentir amor.

 

Regresa a mí.
No digas que esto terminó.
Dame tu amor.
Ten compasión.

 

Recuerdas toda la pasión…
Tu piel se acercaba a mí,
dulce calor...

Todo terminó por ti.
Quisiste volar.
Y cerraste así la historia de este amor.

 

Regresa a mí.
No digas que todo acabó.
Enfrentame con un perdón.

 

Regresa a mí.
No digas que esto terminó.
Dame tu amor.
Ten compasión.

--

Oh, mi amor,

¿sientes tú mi amor?
Deja ya de jugar con mi dolor.

Trata ya de comprender,
que eres tu mi bien,
la razón por la que late el corazón.

 

Oh, períéndote,
te pido así, mi amor.

 

Regresa a mí.
No digas que todo acabó.
Enfréntame con un perdón.

 

Regresa a mí.

No digas que esto terminó.
Dame tu amor.
Ten compasión.

 

Regresa a mí. 

------------------------------------------------------------------------------------------------------

О, Господи,

дай ми сили днес.

Не мога да живея без него.

Ще умра.

Именно моята душа

плаче безспир.

Защото никога повече няма да чувства любов.

 

Върни се при мен.

Не казвай, че нашето е приключило.

Подари ми любовта си.

Имай милост.

 

Помниш ли всичката страст...

Колко сладка бе топлината на кожата ти,

когато се доближаваше към мен...

Всичко е приключило за теб.

Искаше да летиш.

И така затво̀ри историята на тази любов.

 

Върни се при мен.

Не казвай, че всичко е приключило.

Изправѝ се пред мен с някакво извинение.

 

Върни се при мен.

Не казвай, че нашето е приключило.

Подари ми любовта си.

Имай милост.

--

О, любов моя,

чувстваш ли любовта ми?

Спри вече да си играеш с болката ми.

Разбери вече,

че беше ти всичкото ценно за мен,

причината, поради която бие сърцето ми.

 

Докато те губя,

те моля, любов моя.

 

Върни се при мен.

Не казвай, че всичко е приключило.

Изправѝ се пред мен с някакво извинение.

 

Върни се при мен.

Не казвай, че нашето е приключило.

Подари ми любовта си.

Имай милост.

 

Върни се при мен.

------------------------------------------------------------------------------------------------------

https://www.youtube.com/watch?v=mzphfi3DkXo

 

© Любов Всички права запазени

Свързани произведения
Коментари
Моля, влезте с профила си, за да може да коментирате и гласувате.
Предложения
: ??:??