28.05.2018 г., 12:05 ч.

Земя на дедите ми - Хърватска (Чакавски диалект) 

  Преводи » Песен, от Сръбски
1230 0 0

Когато бях дете чух

и сега още ги помня

думите на дядо ми

и ще ги помня винаги.

Че нямат вяра

и не са като нас

и така дойде денят,

когото човек, когото познавам добре

искаше да я вземе.

Но няма да я дам,

защото това е част от мен

и ще остана тук.

 

През целия си живот живея тук,

подобно на някаква синя мечта,

защото това е земята на дядо ми

и баща ми.

Аз оставам с нея.

 

Тя е толкова красива,

като скъпо момиче

и всекия  иска,

но няма да я дам.

Защото това е част от мен.

И ще остана тук.

 

https://www.youtube.com/watch?v=uPjdQ1ZmxA8

 

© Владимир Гюров Всички права запазени

ZEMLJA DIDE MOG

Glazba: V. Barčot / Tekst: I. Cetinić

                                            

Ka dite čula san,

Još se sićan ka i sad

Riči dide mog:

Upamti zauvik

Da u njima vire ni

Nisu oni ka i mi

I tako dodje dan

Da mi čovik dobro znan

Hoće uzest nju,

Al' mi je ne damo

Jer ona je dio nas

I ostat ćemo tu

 

Cili život živin tu

Ka u nikom plavom snu,

Jer to je zemlja dide mog

I oca mog

Ja ostajem na njoj

 

A ona je prilipa

Ka draga divojka

I sva'ko želi nju,

Al' mi je ne damo

Jer ona je dio nas

I ostat ćemo tu

 

Cili život živin tu…

 

Свързани произведения
Коментари
Моля, влезте с профила си, за да може да коментирате и гласувате.
Предложения
: ??:??