18.11.2007 г., 10:43 ч.

Zero Assoluto - Svegliarsi la mattina 

  Преводи » Песен, от Италиански
2531 0 1
3 мин за четене

Дзеро Асолюто - Събуждам се сутрин

[Autori: Danilo Pao (Danilo Paoni), Matteo Maffucci, Thomas De Gasperi & E. Ciarallo]

[Автори: Данило Пао (Данило Паони), Матео Мафучи, Томас Де Гаспери & Е. Чарало]

 

(Sanremo 2006)

(Санремо 2006)

 

Svegliarsi la mattina

arriver  qualcuno che si prender  il mio posto
e allora io star  solo a guardare.
mi metter  seduto con lo sguardo fisso su di te
perch  ho imparato ad aspettare.
sono due giorni che camminiamo tre metri sopra al cielo.
e proprio adesso che ci penso mi ricordo
quante volte non ti ho perso per un pelo ma

solo con te... ma tu...
non ho bisogno neanche di pensare

e svegliarsi la mattina,
con la voglia di parlare solo con te
e non   niente di speciale ma
questo mi fa stare bene, solo con te

sai cosa c'  ma cosa ci sta quando in fondo ad una storia
nessuno sa come andr
tu mi spiazzi, ogni volta che mi guardi, mi parli persa nei tuoi traguardi
lo voglio fare davvero basta un attimo
lo voglio fare davvero se so che ti ho
non c'е  situazione che spaventa,
solo con te quella voglia che ritorna.

solo con te... ogni giorno ti trovo nel mio mondo... se stai con me...
non c'e  bisogno neanche di pensare

e svegliarsi la mattina, con la voglia di parlare solo con te
e non c'e niente di speciale ma questo mi fa stare bene,
solo con te solo con te,
ogni giorno ti trovo nel mio mondo... se stai con me...
non c'e  bisogno neanche di pensare.

solo con te... e svegliarsi la mattina,
con la voglia di parlare solo con te
e non  niente di speciale ma
questo mi fa stare bene, solo con te


Събуждам се сутрин

Ще дойде някой, който ще заеме моето място,
и тогава аз ще остана само да гледам.
Ще седна, втренчен в теб,
защото съм се научил да чакам.
Вече два дни вървим, три метра над небето,
и точно сега, като се замисля, си спомням
колко пъти не съм те губил на косъм.

Само с теб... но ти...
нямам нужда дори да мисля...

И се събуждам сутрин,
с желание да говоря само с теб.
И няма нищо специално, но
това ме кара да се чувствам добре, само с теб...

Знаеш какво има, но какво стои на дъното на една история,
която никой не знае как ще се развие...
Ти ме разкъсваш всеки път, когато ме погледнеш, говориш ми, обзета от своите цели.
Аз наистина искам да го направя - стига един миг...
Наистина искам да го направя - ако знам, че те имам...
Няма ситуация, която да плаши...
само с теб - това желание, което се връща...

Само с теб... всеки ден те откривам в своя свят... ако стоиш с мен...
няма нужда даже да се мисли...

И се събуждам сутрин,
с желание да говоря само с теб.
И няма нищо специално, но
това ме кара да се чувствам добре, само с теб...
Всеки ден те откривам в своя свят... ако стоиш с мен...
няма нужда даже да се мисли...

И се събуждам сутрин,
с желание да говоря само с теб.
И няма нищо специално, но
това ме кара да се чувствам добре, само с теб...

 

© Страст Всички права запазени

Свързани произведения
Коментари
Моля, влезте с профила си, за да може да коментирате и гласувате.
  • Това е наи хубавата песен на Дзеро Асолуто, много се радвам, че има превод вече!!! Благодаря много
Предложения
: ??:??