10 feb 2016, 9:13

На Христо Ботев 

  Poesía » Filosófica
1362 0 13

                                                           ДУМИТЕ ти нека овехтеят

 

                                                      като ВÈТХИЯ и НОВИЯ ЗАВЕТ

 

                                                       и като слънца в сърца да греят

 

                                                                              . . .

 

                                                            а от всесъгрèтите от теб -

 

                                                                           привет                 

© Стоян Минев Todos los derechos reservados

Comentarios
Por favor, acceda con su perfil, para poder hacer comentarios y votar.
  • тук се попада
    на Пламениада и
    става балада

    Най-сърдечни поздрави и от мен!

    И стихорòй без застой!
    И стиховàй до безкрай! !
  • Абе, Стоене, шо ти требе, да писуваш за Ботев? Христо Ботев е гениален поет и е един от върховете в европейската и световната литература! Той е Божество в поезията! При това забележи, че е написал само 18 стихотворения и е живял 28 години! Къде си тръгнал бос по асфалта? Ако нещо те напъва, пиши си там любовна и гражданска и си налягай парцалите! Не се излагай! С най- добри чувства!
  • Отговора ми - търси на лични.
    Тук правилата са явно са неоткровенни... има и неписани, ...което не одобрявам, но ще се съобразя.
    Остро или не ние с теб, Минев беседваме, без обиди по темата, не сме на седянка Според мен това е смисълът на коментарното поле. Ти проявяваш интерес, аз ти обяснявам. И обратното. Някой друг ще прочете... Може да се поучи ... от теб, или мен. Както и да е.
    Стоева, пиша Ви на лични - Вие - мълчите. Задавам въпроси за сайта и правилата нула отговор. Как е реда - на АДМИН ли да пиша? Отговорете ми. На лични.
    От мен толкова.
  • Последен от моя страна коментар по „темата“:
    Господин Порчев, като знаещ в областта на руския език неслучайно сте използувал руската думата „голова“ и много добре знаете нейното жаргонно значение. Ваша работа. А колкото да последната Ви вметка - ѝма достолепни люде, които най-точно ще ме запознаят с вътрешния смисъл, който сте искал да ми внушите. И отново - „Привет!“ - този път само с българското значение на тази дума.

    Госпожо публикуващ редактор - Незабравима (Кремена Стоева),
    Благодаря Ви, че вземате отношение. Не съм молил, но все пак благодаря.
    И макар послесъбитийно - Честит осми март и здраве най-вече! -

    Искрено!
  • И това трябваше да бъде изпратено на "лични", нали, Порчев??? Или пак трябва да си припомняме разговора от оня ден?!
  • Нито една оскърбителна дума не към използвал.Толкова си заслепен си от манията си,че си загубил мярка.Филмирал си се.Посочвам ти грешките - не приемаш.Насила хубост не става. Аз ти подсказвам, другото според капацитета ти в главата.С платноходка искаш да ореш на нивата.Използваш думи, които не разбираш.Защо?Крещиш с цял глас:"Прост съм!"? Нужно ли ти е да се самоунижаваш? Да се правиш на ... Да разсмиваш хората. Мислиш, че не се вижда? Ще се усмихваме и ще те подминаваме и "толкоз", но нали внучката ти ще порасне един ден, ще захитрее и ще я е срам от тебе заради глупостите, а приятелчетата и ще и се подиграват цитирайки, как да ги нарека ... не дотам умните ти недомислици. Единствен в сайта оцених старанието ти и ти подадох ръка да излезеш от омагьосания кръг. Другите или те подминават, или те бЪзикЪт, Не се усещаш. Аз бях до тук. Ставам за теб като другите Започва да ме уморява беседването с теб. "Сам пей воду с унитаза" - дори да си го преведеш, няма да го разбереш. Не съдържа обида
  • Осквернителни слова
    пръква твоята глава.

    А на глàвест мироглед -
    както и предѝ - „Привет!“
  • Голова!
  • на неумността ми
    плод е „всесъгрèти“

    и неумността ми
    праща ти „привет(ы)!“ !
  • Забравих, че си компетентен по всички въпроси.
    КъдеЙ Есенин да тЪ види!
    Ако беше умен щеше да ми благодариш и да го запомниш, но уви.... не судьба!
    Тъкмо сме се заговорили да те питам това "всесъгрèти" сам ли го измисли или го заимства от електронния речник?
  • В последния си коментар сбърках една дума, написана от мен „зднаве“. Моля да се чете „здраве“.
  • Ако на руски език „Привет!“ означава „Много ти здраве!“,
    се надявам Есенин в

    „Ты жива еще моя старушка!
    Жив и я, привет тебе, привет!“ -

    и така нататък да не е искал да каже на майка си
    „Много ѝ зднаве“, а е разкрил най-съкровени чувства към майка си.
  • Не ми хареса "всесъгрèти"
    Другото става.
    Когато вземеш да го превеждаш на руски "привет" не го превеждай "привет", защото ще означава "много ти здраве"
Propuestas
: ??:??