Ах, тези твои статуси, скъпа
Произведение от няколко части към първа част
Отпивахме бавно от сутрешните кафета, докато той традиционно преглеждаше вестника. Нещо беше грабнало вниманието му, защото излъчването му се промени и усмивка заигра по устните му. После остави настрана четивото и се накани да каже нещо:
- Знаеш ли - проговори
- Тази сутрин попаднах на история, която малко прилича на нашата.
- Прилича ли? - Озадачих се. - И как така прилича? Нашата история е неповторима, неразказана и е само наша, скъпи. - Намигнах му.
- Една писателка е в тази история. И човекът се е влюбил първо в публикациите й, а после... Хм, явно и в нея. Е, не прилича ли? - Подръпна един кичур от косата ми и го завъртя между пръстите си. Усмивката му ставаше все по-широка , а блясъкът в погледа му предвещаваше буря... От емоции.
- Онзи ден, докато бях на работа отворих пространството и попаднах на един твой статус. И тогава си помислих, че е толкова хубаво, когато има кой да ти повдигне настроението и да те накара да се усмихваш цял ден.
- Тоест, искаш да кажеш, че моите хм, писаници те усмихват? - Исках да продължи да ми разказва. Защото думите му така ме издигаха и ми вдъхваха вяра. Защото е толкова съвършено, когато ми говори и плътният му тембър достига до слуха и останалите ми сетива.
- Твоите "писаници", както ги нарече ме карат да мечтая;
- Статусите ти, скъпа са балсам за всички мои терзания;
- Те разтуптяват сърцето ми дотолкова, че понякога си мисля, че излиза извън ритъм;
- Думите ти разбъркват мислите ми и ме карат да се влюбвам още повече в теб;
- Карат ме да мечтая и да вярвам;
- Думите ти ме карат да летя, скъпа. А дори не знаех, че мога.
- Карат ме да очаквам нетърпеливо прибирането си у дома, където мога да попивам движенията, погледа и усмивката ти;
- Домът, в който ръцете ти внасят толкова топлина и създават чувство на единение.
- И да, вече съм сигурен, че няколко думи, казани в точния момент могат да превърнат човек в лава от емоции.
© П.В.
¿Quieres leer más?
Únete a nuestra comunidad para obtener acceso completo a todas las obras y funciones.
© Полина Велчова Todos los derechos reservados