Как да разговарям с теб
Владимир Висоцки
Как да разговарям с теб - не знам.
Все едно ти глупости ми дрънкаш.
По-добре с тайфата да вървя -
там неща по-важни се обсъждат.
Там сериозен разговор върви.
Кой, например, всички ще надпие.
Там със кръгозор широк сме ний:
целият мегдан на длан се види.
Разговорът ни е груб и пряк.
Всичко се решава тук с пиячка -
откъде да пипнем десетак
и за водка кой след туй ще бяга.
Ти с армия сутрин ме цериш.
Как пред тебе да се оправдая?
С интелекти разни сме, та виж -
своята култура повишавай.
Превод от руски език: Емил Петров
* * *
Ну о чем с тобой говорить!
Все равно ты порешь ахинею,-
Лучше я пойду к ребятам пить -
У ребят есть мысли поважнее.
У ребят серьезный разговор -
Например, о том, кто пьет сильнее.
У ребят широкий кругозор -
От ларька до нашей бакалеи.
Разговор у нас и прям и груб -
Все проблемы мы решаем глоткой:
Где достать недостающий рупь
И кому потом бежать за водкой.
Ты даешь мне утром хлебный квас -
Ну что тебе придумать в оправданье!
Интеллекты разные у нас,-
Повышай свое образованье!
1964
© Емил Петров Todos los derechos reservados