4 may 2009, 0:04

Nirvana - Something in the way

9.7K 0 2
1 мин за четене

Nirvana-Something in the way

 

Underneath the bridge,
The tarp has sprung a leak,
And the animals I've trapped,
Have all become my pets.
And I'm living off of grass,
And the drippings from my ceiling.
It's okay to eat fish,
'Cause they don't have any feelings.


Something in the way, mmm,
Something in the way, yeah, mmm.

Underneath the bridge,
The tarp has sprung a leak,
And the animals I've trapped,
Have all become my pets.
And I'm living off of grass,
And the drippings from my ceiling.
It's okay to eat fish,
'Cause they don't have any feelings.

 
Something in the way, mmm,
Something in the way, yeah, mmm.

 

 

 

Nirvana - Нещо на пътя

 

 

Отдолу под моста,

брезата е израснала от дупка,

и всички животни, които улових,

превърнах в домашни любимци.

Храня се с трева

и покривът ми тече.

Добре е да се храня с риба,

защото тя няма чувства.

 

Нещо на пътя, мммм,

нещо на пътя, да, ммм.

 

Отдолу под моста,

брезата е израснала от дупка,

и всички животни, които улових,

превърнах в домашни любимци.

Храня се с трева

и покривът ми тече.

Добре е да се храня с риба,

защото тя няма чувства.

 

Нещо на пътя, мммм,

нещо на пътя, да, ммм.

 

¿Quieres leer más?

Únete a nuestra comunidad para obtener acceso completo a todas las obras y funciones.

© Диментор Todos los derechos reservados

Comentarios

Comentarios

  • Браво за превода . Само че е 'Couse THEY don't have any feelings..'
    ..'защото ТЕ нямат никакви чувства..'
  • Много добра песен!
    Благодаря и за превода ,харесва ми

Selección del editor

The Gazette - Without a trace 🇧🇬

Nevium

Преведено от японски! Приземявам бавно крехкото си съзнание, така че стъпките ми звук да не издават....

Хубаво - Михаил Анищенко Шелехметский 🇧🇬

Masha13

Михаил Анищенко (09.11.1950–24.11.2012, Шелехмет) — руски поет, прозаик ХУБАВО Червенушки и чинки, и...