2 мин за четене
Pink-Love song I've never written a love song that didn't end in tears. Maybe we'll rewrite my love song you can replace my fears. I need your patience and guidance and all your lovin' and more When thunder rolls through my life will you be able to wither the storm? There's so much I would give you,babe if I'd only let myself. There's this well of emotions I feel I must protect. But what's the point of this armor if it keeps the love away,too? I'd rather bleed with cuts of love than live without any scars. Baby,can I trust this or do all things end? I need to hear that you'd die for me again,and again,and again. So tell me when you look in my eyes can you share all the pain and the happy times? Cause I will love you for the rest of my life. This is my very firts love song that didn't end in tears. I think we rewrote my love song for the rest of my years. I will love you for the rest of my life Превод: Никога до сега не съм писала любовна песен, която да не завършва със сълзи. Може би ние ще пренапишем моята любовна песен можеш да заместиш всичките ми страхове. Нуждая се от търпението и ръководенето ти и цялата ти любов и повече. Когато гръм ехти в живота ми, ще бъдеш ли способен да потушиш бурята? Бих могла да ти дам толкова много, ако само си го позволя. Има толкова много емоций, които чуствам,че трябва да защитя, но каква е ползата от тази броня, ако отблъсква и любовта? Предпочитам да кървя от рани от любов отколкото да живея без белези. Мога ли да ти се доверя или да направя така,че всичко да свърши? Имам нужда да чуя, че би умрял за мен отново и отново, и отново. Кажи ми, когато погледнеш в очите ми, можеш ли да споделиш цялата болка и щастливите времена? Защото ще те обичам до края на живота си. Това е първата ми любовна песен, която не завършва със сълзи. Мисля, че пренаписахме моята любовна песен до края на живота ми. Ще те обичам до края на живота си.
Siguiente en la categoría
Siguiente del autor