Sie saßen und tranken am Theetisch,
Und sprachen von Liebe viel.
Die Herren, die waren ästhetisch,
Die Damen von zartem Gefühl.
Der dürre Hofrath sprach.
Die Hofräthin lächelt ironisch,
Und dennoch seufzet sie: Ach!
Der Domherr öffnet den Mund weit:
Sie schadet sonst der Gesundheit.
Das Fräulein lispelt: wie so?
Die Gräfin spricht wehmüthig:
Die Liebe ist eine Passion!
Die Tasse dem Herren Baron.
Am Tische war noch ein Plätzchen;
Mein Liebchen, da hast du gefehlt.
Du hättest so hübsch, mein Schätzchen,
Седейки на маса, чай пѝха
и бѝстриха любовта
разчувствани дами - спорѝха
с естети по дух - господа.
Съветник сух: „Платонична
да è!“ - вменѝ и с: „Ах!“
жена му таѝ в иронична
въздишчица своя смях.
С голяма паст поп се èрчи:
„Небỳрна да è, че то -
нездравословно тя прèчи.“ ;
девойче ф`ъфли: „Защо?“ ...
Графиня в миг изхлипва:
„И плам е, и страст - любовта!“.
И чай вежлѝво сипва
на своя барон в чаша тя.
Там празно място сто`я си,
но - мила - без теб... Току виж -
съкровище, любовта си -
с възторг да им осветлѝш.
© Стоян Минев Todos los derechos reservados