13 224 резултата
  961 
Унесен в далечно място,
Бродя из околността
Търся крилата на мисълта
Чакам в слепотата
Очарован и запленен, ...
  1080 
Танцьорката забавя трескавото си движение
от болка и отчаяние
Болките в краката и унилото ѝ лице, обляно в пот
Скована като тел, дробовете ѝ горят и от най-късата почивка
В паметта ѝ изплува споменът ...
  1214 
[II. Живей, умри, унищожи]
Замисли се над проблема
Погледни дълбоко в себе си
Дай истинска изповед
За какво си готов да живееш ...
  1123 
За мен е толкова трудно
да намеря думите, които да изрека
Мислите ми са в покой
В плен вътре в себе си
Всички емоции се таят ...
  970 
Нямаше време за болка
Нито сили за гняв
Безразличието на омразата се изплъзва
Върви сам по зимните улици
Той спира и си поема дъх с увереност и самообладание ...
  1043 
Дълго преди цветовете да се разлеят
Виждам как картината оживява
Умело като прикрит ангел, който се появява и изчезва
Ако свещта освети тази крива пътека
Като фар, надничащ през мъглата ...
  1198 
СТАНЦИЯ
Автор: Ибро Сухополяц, Босна и Херцеговина
Светове са помежду нас.
Твоят е голям,
а моят е още по-голям; ...
  658 
В тъмен и самотен ъгъл
на занемарена от времето кръчма на брега на пристанището
седи местният воин на барстол
говорещ на своя джин
Проследявайки минали решения ...
  1032 
По желание на Автора, текстът е изтрит. Л.В.
  1344 
1 септември. Строиха ни в редичка. Директорът изглежда като идиот. Той говори дълго. Учил’ката е страхотна. Защо има толкова много цветя? Дадоха ни първия буквар. Татко ме научи да чета по негов начин. Там на първата страница беше Ленин. А тук - Путин. Каква е истинската разлика? Единият е адски пле ...
  908 
ШЕПТИ
Автор: Желко Перович, Босна и Херцеговина
в девет пътя, девет сияния,
девет слънчеви пени
и девет сенки, девет пожара ...
  672 
превод - Ирен Тодорова
В декемврийските бури
топлят наште души
поздравителни думи.
Звън камбанен звучи . ...
  822 
Дъ Колорс & Гуе Пекеньо - Лос Анджелис
-----------------------------------------------------------------------------------------
Autori: Alessandro Fiordispino, Antonio Fiordispino (Stash), Cosimo Fini (Gué Pequeno), Daniele Mona, Davide Petrella & Simone Capurro
------------------------------------ ...
  1213 
Валентина Парисе & Спейс Уан - Всичко добро
-----------------------------------------------------------------------------------------------
Autori: Valentina Parisse, Alfredo Rapetti Mogol & Davide Napoleone
-------------------------------------------------------------------------------------------- ...
  1248 
НЮАНСИ
Автор: Желко Перович, Босна и Херцеговина
и днес са моментите на твоето сутрешно състояние;
последователността беше няма в речника на същества и вещи;
в зрението ти аз бях толкова ...
  719 
Аннализа Скароне - Цунами
------------------------------------------------------------------------
Autori: Annalisa Scarrone, Alessandro Raina & Davide Simonetta
-----------------------------------------------------------------------------
Автори: Аннализа Скароне, Алесандро Райна & Давиде Симонета ...
  1299 
Навлязох в пристан тих и озарен
и видях като в огледало кристалинно
древна Сила, издигаща се змиевидно
на спиралите възлизащи по пътя епохален.
Земята беше люлка за идната Божественост, ...
  1009 
Долченера - Морето да обичаш
(превод от италиански език и португалски език)
-----------------------------------------------------------------------------------------------
Autori: Emanuela Trane (Dolcenera)
--------------------------------------------------------------------------------------------- ...
  1471 
Гая - Салина
---------------------------------------------------------------------------------------------------
(превод от италиански език и португалски език)
---------------------------------------------------------------------------------------------------------
Cambiano le lune, ma non ...
  1340 
Аз търсих Тебе само, но погледът ми срещна
желязната Четворка, която властва над живот -
Царе на неведение, Господари на лъжа,
Висши Властелини на страдание и смърт.
От къде дошли са тези страховити самодържци, ...
  1090 
Дзукеро - Синьо (акустична версия)
---------------------------------------------------------------------------------------------
Autori: Adelmo Fornaciari (Zucchero), Pasquale Panella & Paul Hewson
---------------------------------------------------------------------------------------------------
Ав ...
  1447 
Ни звезден дъжд, ни мъж-
ка ласка – доживотно.
Сега на друга кръш-
ка той – какво животно!
/Среднощни мисли на изоставена жена пред чаша боза. Изчезналата бутилка с алкохол да се търси на Планетата на изгубеното в превода/ 😁 ...
  1028 
Елиза Тофоли - ... но и крехка...
-------------------------------------------------------------------------------------
Autori: Elisa Toffoli
------------------------------------------------------------------------------------------
Автори: Елиза Тофоли ...
  1359 
У тебя 500 долл. в месяц доход и расходы 450 долл. Ты ежемесячно откладываешь 50 долл. и их не тратишь. Так продолжается уже три-шесть месяцев. Это уже лучше, но ты не богат. Ты экономно расходуешь деньги, контролируешь свои траты – это очень важно и очень хорошо. Бедность тебе не грозит, но и ощуще ...
  1002 
Es treibt der Wind im Winterwalde
die Flockenherde wie ein Hirt,
und manche Tanne ahnt, wie balde
sie fromm und lichterheilig wird,
und lauscht hinaus. Den weißen Wegen ...
  951 
(la versione italo-portoghese di “Chega”)
------------------------------------------------------------------------------------
Гая - Спокойствие
(италианско-португалската версия на „Пристига”)
--------------------------------------------------------------------------------------------- ...
  1697 
Ginga
--------------------------------------------------------------------------------------------------
Гая, Маргерита Викарио & Франческа Микелин - Тласък
(превод от италиански език и португалски език)
------------------------------------------------------------------------------------------------ ...
  1344 
  1045 
*Тук отварям малка скобичка за да кажа, че реших да преведа поемата "Tell me..."
за тези, които биха искали да я прочетат, почувстват и разберат, но не знаят езика.
Преведох я и за себе си също, защото ми е любима от всичките онези, които някога
съм написала и заема специално място
в душата ми. Надя ...
  1271 
ГОДЕЖ
Автор: Желко Перович, Босна и Херцеговина
Понякога брегът винаги от отломките
прави съединението – повратна точка, мат
за този, който отдавна някъде вече е загубил ...
  971 
Гая - Моментни снимки
(превод от английски език и португалски език)
---------------------------------------------------------------------------------------------
Authors: Fausto Cogliati
--------------------------------------------------------------------------------------------------- ...
  1309 
превод: Красимир Тенев
Аз живея, да срещам деня –
невъзможно красив всеки път е,
в твоя взор всеки лъч да следя
как любимата дума е скътал. ...
  1487 
Превод: Красимир Тенев
Не гневя ориста, ще премина,
без да вдигам очи от пръстта.
В тънка нишка живота си впридам
и не знам ще се скъса ли тя. ...
  1605  20 
Гая - Облаци от комари
------------------------------------------------------------------------------------------
Autori: Alessandro La Cava, Gaia Gozzi (Gaia), Dario Lombardi, Federico Bertollini (Franco 126) & Giovanni De Sanctis
-------------------------------------------------------------------- ...
  1216 
П.П
Най-накрая намерих време
за да преведа една от любимите
ми песни на много любима група.
https://www.youtube.com/watch?v=gB4uhCqOH2k ...
  1282 
Кръжат листата в прощален летеж.
Вятър се втурва в градината.
Оглежда се слънцето с тъжен копнеж
в локва. Това е картината.
Сбогуват се птиците с тъжен вик. ...
  949 
Догарят сетни слънчеви лъчи.
Нощ майска и люлякът цъфти.
Изпълнен с ухание богато,
замая ми главата аромата.
Прозорецът отворен – там звезди, ...
  805 
АЛМА - Ще бъдеш добре
---------------------------------------------------------------------
Authors: Alma Dowdall (ALMA) & Cristian Tarcea (Monoir)
--------------------------------------------------------------------------
Автори: Алма Доудъл (АЛМА) & Кристиан Тарчеа (Моноар) ...
  1437 
Франческа Микелин - Поне ти
--------------------------------------------------------------------
Autori: Francesca Michielin, Colin Munroe & April Bender
-------------------------------------------------------------------------
Автори: Франческа Микелин, Колин Мънроу & Ейприл Бендър ...
  1026 
Предложения
: ??:??