26 авг. 2007 г., 14:59

30 seconds to mars- Was it a dream? 

  Переводы
2640 0 3
2 мин за четене
"Was It A Dream?"

Your defenses were on high
Your walls built deep inside
Yeah I'm a selfish bastard
But at least I'm not alone
My intentions never change
What I wanted stays the same
And I know what I should do
it's time to set myself on fire
Was it a dream?
Was it a dream?
Is this the only evidence that proves it
A photograph of you and I
Your reflection I've erased
Like a thousand burned out yesterdays
Believe me when I say goodbye forever
Is for good
Was it a dream?
Was it a dream?
Is this the only evidence that proves it
A photograph of you and I
Was it a dream?
Was it a dream?
Is this the only evidence that proves it
A photograph of you and I
(A photograph of you and I)
Was it a dream?
Was it a dream?
Is this the only evidence that proves it
A photograph of you and I
A photograph of you and I
A photograph of you and I... in love...



Сън ли беше?

Укрепленията ти бяха нависоко
Стените ти- построени дълбоко вътре
Да, аз съм егоистичен нещастник
Но поне не съм сам
Намеренията ми никога не се променят
Каквото исках си остава същото
И знам какво трябва да направя
Време е да се подпаля
Сън ли беше?
Сън ли беше?
Това ли е единственото доказателство, което го доказва
Снимка на теб и мен
Аз изтрих отражението ти
Като хиляда изгорени вчерашни дни
Повярвай ми, когато кажа 'сбогом' завинаги
За добро е
Сън ли беше?
Сън ли беше?
Това ли е единственото доказателство, което го доказва
Снимка на теб и мен
Сън ли беше?
Сън ли беше?
Това ли е единственото доказателство, което го доказва
Снимка на теб и мен
(снимка на теб и мен)
Сън ли беше?
Сън ли беше?
Това ли е единственото доказателство, което го доказва
Снимка на теб и мен
Снимка на теб и мен
Снимка на теб и мен... влюбени....

© ГВ Все права защищены

Свързани произведения
Комментарии
Пожалуйста, войдите в свой аккаунт, чтобы Вы могли прокомментировать и проголосовать.
Предложения
: ??:??