11 мая 2007 г., 09:45

Bee Gees-How deep is your love 

  Переводы
5355 0 2
2 мин за четене
Bee Gees-How deep is your love

I know your eyes in the morning sun
I feel you touch me in the pouring rain
And the moment that you wander far from me
I wanna feel you in my arms again


And you come to me on a summer breeze
Keep me warm in your love and then softly leave
And it's me you need to show ....


How deep is your love? (how deep is your love?)
I really need to learn
'Cause we're living in a world of fools
Breaking us down
When they all should let us be
We belong to you and me


I believe in you
You know the door to my very soul
You're the light in my deepest darkest hour
You're my saviour when I fall
And you may not think
I care for you
When you know down inside
That I really do
And it's me you need to show ....


How deep is your love? (how deep is your love?)
I really need to learn
'Cause we're living in a world of fools
Breaking us down
When they all should let us be
We belong to you and me


How deep is your love? (how deep is your love?)
I really need to learn
'Cause we're living in a world of fools
Breaking us down
When they all should let us be
We belong to you and me


How deep is your love? (how deep is your love?)


Колко истинска е любовта ти?

И когато се пробудиш в
утринното слънце
усещам докосването на
ръката ти в проливния дъжд
и момента в който ти
се скиташ далеч от мен
искам да те усетя
в ръцете си отново

И ти дойде при мен
през летния бриз
държеше ме в топлата си любов
и тогава нежно си отиде
и аз съм човека
на който искаш да покажеш...

ПР:Колко истинска е любовта ти?
(колко истинска е любовта ти?)
наистина искам да разбера
защото ние живеем
в свят пълен
с глупаци,които ни сломяват
когато трябва да ни оставят намира
ни си принадлежим един на друг...

Вярвам в теб
знаеш коя е вратата към
душата ми..ти си светлината
в най-тъмния и непрогледен
час
ти си моя спасител когато
пропадам
ти може би не си мислиш
че аз се грижа за теб
но знаеш вътрешно в себе си
че го правя
и аз съм човека на който искаш
да покажеш


ПР:Колко е истинска любовта ти?
(колко е истинска любовта ти?)
наистина искам да разбера
защото ние живеем
в свят пълен
с глупаци,които ни сломяват
когато трябва да ни оставят намира
ни си принадлежим един на друг...

© Анабела Тодорова Все права защищены

Свързани произведения
Комментарии
Пожалуйста, войдите в свой аккаунт, чтобы Вы могли прокомментировать и проголосовать.
  • страхотна песен. поздравления за превода. 6
  • Страхотна песен в оригинал,учудвам се че няма коментар
    Поздрави
Предложения
: ??:??