24 мар. 2007 г., 19:15

Beyonce-Irreplaceable  

  Переводы
2311 0 3
5 мин за четене
Beyonce-Irreplaceable

to the left
to the left

to the left to the left
everything you own in the box to the left
in the closet, yes thats my stuff
yes, if I bought it, then please don't touch (don't touch)

and keep on talking that mess, thats fine
could you walk and talk, at the same time?
and- its my name thats on that bag
so go move your bags, let me call you a cab
standing in the front yard, telling me
how I'm such a fool, talking 'bout
how I'll never ever find a man like you

you got me twisted

you must not know 'bout me
you must not know 'bout me
I could have another you in a minute
matter fact, he'll be here in a minute (baby)

you must not know 'bout me
you must not know 'bout me
I'll have another you by tomorrow
so don't you ever for a second get to thinkin'
you're irreplaceable

so go ahead and get grown
call up that chick, and see if shes home
oops I bet you thought, that I didn't know
what did you think
I was putting you out for?
because you was untrue
rolling around in the car that I bought you
baby, drop them keys
hurry up, before your taxi leaves

standing in the front yard, telling me
how I'm such a fool, talking 'bout
how I'll never ever find a man like you

you got me twisted

you must not know 'bout me
you must not know 'bout me
I could have another you in a minute
matter fact, he'll be here in a minute (baby)

you must not know 'bout me
you must not know 'bout me
I'll have another you by tomorrow
so don't you ever for a second get to thinkin'
you're irreplaceable

so since I'm not your everything
how about I be nothing? nothing at all to you
baby i won't shed a tear for you
I won't lose a wink of sleep
cause the truth of the matter is
replacing you is so easy

to the left to the left
to the left to the left

mmmmmmmm
to the left to the left
everything you own in the box to left

to the left to the left
don't you ever for a second get to thinking
you're irreplaceable

you must not know 'bout me
you must not know 'bout me
I could have another you in a minute
matter fact, he'll be here in a minute (baby)

you must not know 'bout me
you must not know 'bout me
I'll have another you by tomorrow
so don't you ever for a second get to thinkin'

you must not know 'bout me
you must not know 'bout me
I could have another you in a minute
matter fact, he'll be here in a minute (baby)

you can pack all your things- we're finished
cause you made your bed now lay in it
I could have another you by tomorrow
don't you ever for a second get to thinkin'
you're irreplaceable


Незаменим

Наляво, наляво
всичко, което носиш го дай на ляво
в дрешника, там са моите неща
да, аз ги купих,така,че моля, не ги пипай

и продължавай да говориш глупости, така е добре
можеш ли да говориш и да ходиш едновременно?
това е моето име на чантата ти
давай..премести си чантите, нека да ти викна такси
стоиш на двора и ми казваш
каква съм глупачuа,като говоря зя това
как никога няма да нямеря мъж като теб

Ти ме караш да се развихрям
забранявам ти да мислиш за мен,
мога да си намеря друг за минути
всъщност той ще бъде тук до минута


забранявам ти да мислиш за мен,
забранявам ти да мислиш за мен,
ще си намеря друг като теб до утре
така,че не се замисляй и за секунда,
че си незаменим.

Така, че бягай и гледай да пораснеш
звънни на това момиче и провери дали си е вкъщи
опа, накарах те да си мислиш, че не знам
какво си мислиш
избягвах те, защото беше неверен
говорейки в колата, че съм те купила
baby, дай ключовете
побързай, пледи таксито да е тръгнало..

стоиш на двора и ми казваш
каква съм глупачна,като говоря зя това
как никога няма да нямеря мъж като теб

Ти ме караш да се развихрям
забранявам ти да мислиш за мен,
мога да си намеря друг за минути
всъщност той ще бъде тук до минута


забранявам ти да мислиш за мен,
забранявам ти да мислиш за мен,
ще си намеря друг като теб до утре
така,че не се замисляй и за секунда,
че си незаменим.

откакто не съм всичко за теб
да кажем нищо за теб?нищичко за теб дори
бейби няма да пророня и сълза за теб
няма да пропусна и миг от съня си,
защото истината в цялата работа е,
че ти си лесно заменим..

наляво, наляво
наляво, всичко от кутията ти наляво

наляво, наляво
не си помисляй и за секунда, че си
незаменим...

и ме караш да се развихрям
забранявам ти да мислиш за мен,
мога да си намеря друг за минути
всъщност той ще бъде тук до минута


забранявам ти да мислиш за мен,
забранявам ти да мислиш за мен,
ще си намеря друг като теб до утре
така,че не се замисляй и за секунда,
че си незаменим.

можеш да пакетираш всичките си неща - всичко
свърши между нас
защото ти провали сичко
мога да си намеря друг до утре
не си мисли и за секунда, че
си незаменим..

© Мими Все права защищены

Свързани произведения
Комментарии
Пожалуйста, войдите в свой аккаунт, чтобы Вы могли прокомментировать и проголосовать.
Предложения
: ??:??