8 сент. 2011 г., 12:21  

Biagio Antonacci - Il cielo ha una porta sola 

  Переводы » Песня, От италианского
2631 0 2
8 мин за четене

Биаджо Антоначи - Небето има са̀мо една врата

----------------------------------------------------------------

Autori: Biagio Antonacci

----------------------------------------------------------------------

Автори: Биаджо Антоначи

----------------------------------------------------------------------------

Oye, como va...
Ha smesso quel bel vento.
Considera che in me è primavera da mezz’ora.

--

Il cielo ha una porta sola.

--

Hai smesso di far male
ai tuoi fragili pensieri.
Hai cominciato a fare pace con te stessa tu.
E vivi tutto sempre in ombra.

--

Tu mi piaci.

Tu mi dici non sono in grado di amarti come vuoi.

--

Scriverti da qui
che è anche terra tua
è come farti respirarti quello che respiro
la nave bianca d’ogni ora.

--

Tu mi piaci.

Tu mi dici non meriti la parte mia peggiore, no, tu no.

No.

--

E non è per farti fretta.
E non è per la distanza.
Tutto
vivo e vive senza te.

Io ti scrivo per sentire,
io ti scrivo senza tempo.
Potrei anche non ricevere.

--

Che quello che io sento di te è forte.
Quello che io sento di te è sempre che tu mi piaci.

Tu mi dici non sono in grado di amarti.

--

Lì che tempo fa...
Tu sarai già al mare.
Prenditi il tuo tempo e non sentirti in colpa mai.
La volontà decide ancora, ancora.

--

Tu mi piaci.

Tu mi dici...
Il cielo ha una porta sola.

Tu mi piaci.

Tu mi dici...

Il cielo ha una porta sola.

Aprila.

Aprila.

--------------------------------------------------------------------------------------

Хей, как си...

Престана онзи хубав вятър.

Считай, че от половин час в мен пролет настана.

--

Небето има са̀мо една врата.

--

Престана да си причиняваш болка

от своите крехки мисли.

Започна да се примиряваш със самата себе си.

И преживяваш всичко винаги в сянка.

--

Ти ми харесваш.

Ти ми казваш не съм в състояние да те обичам така, както искаш.

--

Пишейки ти оттук,

от тази земя, която е и твоя,

е като да те карам да вдишваш онова, което вдишвам аз

всеки час на белия кораб.

--

Ти ми харесваш.

Ти ми казваш не заслужаваш най-лошата ми част, не, ти не.

Не.

--

Не е, за да те забързвам.

Не е и заради разстоянието.

Всичко е живо и живее без теб.

Пиша ти, за да го почувстваш,

пиша ти в безвремие.

Макар и да не получа нищо в ответ.

--

Защото това, което чувствам към теб, е силно.

Това, което чувствам към теб, е винаги, че ти ми харесваш.

Ти ми казваш не съм в състояние да те обичам.

--

Как е времето там при теб...

Сигурно си вече на морето.

Разполагай със своето време и никога не се чувствай виновна.

Волята е това, което решава все още, все още.

--

Ти ми харесваш.

Ти ми казваш...

Небето има са̀мо една врата.

Ти ми харесваш.

Ти ми казваш...

Небето има са̀мо една врата.

Отворѝ я.

Отворѝ я.

-------------------------------------------------------------------------------------------------

http://vbox7.com/play:5a86162b13 – благодаря на fifetooo за монтажа, НО МОЛЯ ДРУГ ПЪТ ДА ЦИТИРАТЕ ИЗТОЧНИКА, благодаря предварително!)

 

© Любов Все права защищены

Свързани произведения
Комментарии
Пожалуйста, войдите в свой аккаунт, чтобы Вы могли прокомментировать и проголосовать.
  • Благодаря ти, миличка, и на мен много ми харесва тази песен! Емоцията – и от музиката, и от думите, и от видеото! Добри актьори изглеждат на него
  • Чудесна е и тази!
Предложения
: ??:??