14 мая 2007 г., 16:18

Billie Myers - Kiss the rain 

  Переводы » Песня, с английского
10375 0 5
4 мин за четене

Hello?

Can you hear me?
Am I getting through to you?

Hello
Is it late there?
There's a laughter on the line
Are you sure ya there alone?
Cos I'm
trying to explain
Somethings wrong
You just don't sound the same
Why don't you?
Why don't you?
Go outside?
Go outside?


Kiss the Rain
Whenever you need me
Kiss the Rain
Whenever I'm gone too long
If your lips feel hungry and thirsty
Kiss the Rain
And wait for the dawn
Keep in mind
Were under the same sky
And the nights
As empty for me as for you
If you feel you can't wait till morning
Kiss the Rain*3

Hello?
Do you miss me?
I hear you say you do,
But not the way I'm missing you

 

Whats new?
Hows the weather?
Is it stormy where you are?
you sound so close so close but it feels like your so far

So would it mean anything?
If you knew,
What I'm left imagining

In my mind

In my mind

Would you go?

Would you go?

Kiss the Rain

 

 

And you fall
Over me
Think of me
Think of me
Think of me
Only me

 

 

Kiss the Rain
Whenever you need me
Kiss the rain
Whenever I'm gone too long
If your lips feel hungry and tempted
Kiss the Rain
and wait for the dawn
Keep in mind
Were under the same sky

 

And the nights
As empty for me as for you
If you feel
You can't wait till morning
Kiss the Rain*2
Kiss the Raaaaiiiiin
Kiss the rain
(Kiss the rain)
(Kiss the Rain)
(Kiss the Rain)

Hello?
Can you hear me?
Can you hear me?
Can You hear me?


----------------------

Aло?..

Чуваш ли ме?

До теб достигам ли?

 

Ало?

 

При тебe късно ли е?

По линията чувам смях,

сигурен ли си, че си сам?

Опитвам се да обясня

Нещо става,

Не си вече същия.

Защо не

Защо не

Излезеш навън

Излезеш навън

 

И целунеш дъжда

 

Когато и да се нуждаеш от мен

Целуни дъжда

Когато и да съм твърде далеч

Ако устните ти са жадни

Целуни дъжда

И чакай зората

Но помни,

Че живеем под едно небе

И нощите ми са

Толкова празни, колкото и твоите

Ако усетиш, че не можеш да чакаш зората,

Целуни дъжда

Целуни дъжда

Целуни дъжда

 

 

Ало?

 

 

Липсвам ли ти?

Чувам те, че казваш „да",

но не по начина, по който ти на мен.

Какво става?

Как е времето?

Бушува ли при тебе буря?

Звучиш така близо, така близо, но сякаш си толкова далеч!!!

И тъй, трябваше ли това да значи нещо?

Ако знаеше

Какво си представях

В ума си

В ума си

Би ли си тръгнал?

Би ли си тръгнал?

 

Целуни дъжда

 

И падаш

Върху мен

Мисли за мен

Мисли за мен

Мисли за мен

Само мен

 


Целуни дъжда

 

Когато и да се нуждаеш от мен

Целуни дъжда

Когато и да съм твърде далеч

Ако устните ти са жадни

Целуни дъжда

И чакай зората

Но помни,

Че живеем под едно небе

И нощите ми са

Толкова празни, колкото и твоите

Ако усетиш, че не можеш да чакаш зората,

Целуни дъжда x 2

Целуни дъждаaaaaa

Целуни дъжда

(Целуни дъжда)

(Целуни дъжда)

 

Aло?

 

Чуваш ли ме?

Чуваш ли ме?

Чуваш ли ме?

 

© Elissa Hess Все права защищены

Свързани произведения
Комментарии
Пожалуйста, войдите в свой аккаунт, чтобы Вы могли прокомментировать и проголосовать.
Предложения
: ??:??