29 июн. 2008 г., 01:07

Billy Idol - Speed 

  Переводы » Песня, с английского
9218 0 5
4 мин за четене

Billy Idol - Speed

 

Running from the nightmare
In the middle of the road
Hell's no place for sleeping
In a world beyond control
Caught in the headlights
Coming after you
When I woke up this morning
I had to do what I gotta do
Blast me to Heaven for loving you
Blast me to Heaven for loving you

Speed
Give me what I need
Yeah
White lightning
Let's speed, on speed
On wheels, on wheels
Speed
Oh, let it bleed
Yeah
Greased lightning
Let's speed, on speed
On wheels, on wheels

I've seen a train full of pain
On the edge of overload
We're in Heaven, baby
You are gonna implode
I've got these crazy feelings
That I can't explain
I've gotta save you baby
Or I'll die in vain
Blast me to Heaven for loving you
I said blast me to Heaven just for loving you

I said speed
Give me what I need
Yeah
White lightning
Let's speed, on speed
On wheels, on wheels
Speed
Oh, let it bleed
Yeah
Greased lightning
Let's speed, on speed
On wheels, on wheels

Blast me to Heaven for loving you
I said blast me to Heaven for loving you

Now I'm rushing on the run, yeah
I wanna have me some fun
I'll speed
Give me what I need
Oh, set me free
Let's speed
On wheels, on wheels, on wheels
Said speed
Give me what I need
Yeah
White lightning
Let's speed, on speed
On wheels, on wheels
Said speed
Oh let it bleed
Yeah
Greased lightning
Let's speed, on speed
On wheels, on wheels
Speed
Oh let it bleed
Yeah
White lightning
Let's speed, on speed
On wheels, on wheels
Com'on

I said speed, speed
Give me what I need
I said speed, speed
Give me what I need

I said speed, speed
Give me what I need
Yeah
Alright

 

 

Billy Idol - Скорост

 

Бягам от кошмарите,

по средата на пътя,

в ада няма място за сън,

в света преди властта,

хваната в светлините (фаровете на автомобилите),

идвам след теб,

когато се събудих тази сутрин,

знаех какво ще направя,

подтикнат към небесата, за да те обичам,

подтикнат към небесата, за да те обичам.

 

Скорост,

дай ми това, от което се нуждая,

yeah,

бяла светкавица,

дай ми скорост, скорост

на колела, на колела,

скорост,

нека кърви,

yeah,

ускорявам светлините,

дай ми скорост, скорост,

на колела, на колела.

 

Видях влак, препълнен от болка,

на ръба на претоварването.

Ние сме в небесата, скъпа,

ще се взривиш,

усещам, че ще откача,

не мога да обясня,

ще те спася, скъпа,

или ще умрем в пустошта.

Подтикнат в небесата, за да те обичам,

казах, че съм подтикнат в небесата, просто за да те обичам.

 

Казах скорост,

дай ми това, от което се нуждая,

yeah,

бяла светкавица,

дай ми скорост, скорост

на колела, на колела,

скорост,

нека кърви,

yeah,

ускорявам светлините,

дай ми скорост, скорост,

на колела, на колела.

 

Подтикнат в небесата, за да те обичам,

казах, че съм подтикнат в небесата, просто за да те обичам.

 

Сега ми хрумна да бягаме, Yeah

искам да се забавляваме.

Ускорявам,

дай ми това, от което се нуждая,

освободете ме,

скорост,

на колела, на колела, на колела,

казах скорост,

дай ми това, от което се нуждая

yeah

бяла светкавица,

скорост, скорост,

на колела, на колела,

казах скорост,

нека кърви,

yeah

ускорявам светлините,

дай ми скорост, скорост,

на колела, на колела,

скорост,

нека кърви

yeah

бяла светкавица,

дай ми скорост, скорост,

на колела, на колела,

хайде.

 

Казах скорост, скорост,

дай ми това, от което се нуждая.

Казах скорост, скорост,

дай ми това, от което се нуждая.

 

Казах скорост, скорост,

дай ми това, от което се нуждая

yeah

alright

© Юлето Все права защищены

Свързани произведения
Комментарии
Пожалуйста, войдите в свой аккаунт, чтобы Вы могли прокомментировать и проголосовать.
  • Доста добър превод само където на припева не е скорост , скорост. Ами е скорост или ускорявам на спийд. "Speed" всъщност е амфетамин.В цялата песен става дума за наркотици.
  • Лелееее страшна песен!Направо ми влиза под кожата!Супер!
  • ей тва се нарича песен
  • хаха и мене мн ме кефи тая песен
  • Браво Юле. Тва ми е една от любимите песни. Веднъж докато ме "учиха" да карам я пуснаха по радиото, сещаш се какво стана :D та от тогава са ми забранили да сядам на шофьорска място :D била съм рискова.... глупости :D
    както и да е - 6-чка
Предложения
: ??:??