1 июл. 2008 г., 11:50

Black - Wonderful Life 

  Переводы » Песня, с английского
12549 0 2
2 мин за четене

Black - Wonderful Life

Here I go out to see again
the sunshine fills my hair
and dreams hang in the air
Gulls in the sky and in my blue eyes
you know it feels unfair
there's magic everywhere

Look at me standing
here on my own again
up straight in the sunshine

No need to run and hide
it's a wonderful, wonderful life
No need to laugh and cry
it's a wonderful, wonderful life

Sun in your eyes
the heat is in your hair
they seem to hate you
because you're there
and I need a friend
Oh, I need a friend
to make me happy
not stand here on my own

Look at me standing
here on my own again
up straight in the sunshine

No need to run and hide
it's a wonderful, wonderful life
No need to laugh and cry
it's a wonderful, wonderful life

I need a friend
oh, I need friend
to make me happy
not so alone.......
Look at me here
here on my own again
up straight in the sunshine

No need to run and hide
it's a wonderful, wonderful life
No need to laugh and cry
it's a wonderful, wonderful life

No need to run and hide
it's a wonderful, wonderful life
No need to run and hide
it's a wonderful, wonderful life
wonderful life, wonderful life

 


Прекрасен живот

Ето тук съм пак, стоя.
Погалва слънцето разрошените ми коси.
Но увисват някак си във въздуха несбъднатите ми мечти.
В очите ми се отразяват чайките в небето.
И знаеш, сякаш никак не е честно,
че вълшебството около нас ще бъде вечно.

Погледни ме тук, стоя
и отново някак сам,
но с отправен взор към слънчевата светлина.

И без нужда да се скрия, да избягам.
Прекрасен е, прекрасен е животът.
И без нужда да заплача, да се радвам.
О, прекрасен е, прекрасен е животът.

Блясъкът на слънцето във твоите очи.
Топлината скрита в твоите коси.
Не те обичат те, нали?
Защото ти си тук,
а от приятел имам нужда.
Да, от приятел имам нужда,
за да усетя колко вече самотата ми е чужда.

Погледни ме тук, стоя
и отново някак сам,
но с отправен взор към слънчевата светлина.

И без нужда да се скрия, да избягам.
Прекрасен е, прекрасен е животът.
И без нужда да заплача, да се радвам.
О, прекрасен е, прекрасен е животът.

И от приятел се нуждая.
Да, от приятел се нуждая.
Щастие какво е да узная
и да не бъда сам...
Погледни ме тук, стоя
и отново някак сам,
но с отправен взор към слънчевата светлина.

И без нужда да се скрия, да избягам.
Прекрасен е, прекрасен е животът.
И без нужда да заплача, да се радвам.
О, прекрасен е, прекрасен е животът.

 

https://www.youtube.com/watch?v=jh7oIGoWZBQ (румба)

 

© Светослав Петков Все права защищены

Свързани произведения
Комментарии
Пожалуйста, войдите в свой аккаунт, чтобы Вы могли прокомментировать и проголосовать.
  • Животът е прекрасен, ти сам го каза... също като превода ти... харесва ми... Браво!
  • Никак не ми харесва. На места не звучи добре, на други не е вярно, а на трети е пропуснато нещо.
Предложения
: ??:??