10 мар. 2007 г., 10:47

BlutEngel - The Oxidising Angel

1.9K 0 1
1 мин за четене
In this dark and rainy night - В тази тъмна и дъждовна нощ
He comes out of the shadows - Той излезе от сенките
He wants to finish what he began - Той иска да завърши това което той започна
A thousand years ago - Преди хиляда години

He starts the engine of his machine - Той започна двигателят на тази машина
He puts her body on the table - Той сложи нейното тяло на масата
He looks into her broken eyes - Той погледна в нейните счупени очи
And he seals it with a kiss - И му даде живот с целувка

Where am I - Къде съм
What's happening to me - Какво се е случило с мен
Everything's so cold - Всичко е толкова студено
Everything's so dark - Всичко е толкова мрачно
What is this pain I feel - Каква е тази болка която усещам
Why does it hurt - Защо ме боли
Please no, let me die - Моля те недей , остави ме да умра

She's a creation made by evil hands - Тя е създание направено от дяволски ръце
She's slept in her grave for a thousand years - Тя спи в нейният гроб от хиляда години
But in this night of violent tears - Но в тази нощ от бурни сълзи
He brought her back to life again - Той я върна към живот отново

He created an angel just for himself  - Той сам създаде ангел
He gave her beauty, he gave her life - Той и даде красота , той и даде живот
But she could not live without a soul - Но тя не може да живее без душа
So she faded away again - За това тя си отиде отново

He's so fascinated - Той е токова очерован
By her pale white skin - От нейната бяла кожа
He starts to kiss her body - Той започна да целува тялото и
All over again - Цялото отново

They belong together - Те останаха заедно
That's what he has in mind - Това което той искаше
She kills him with a kiss - Тя го уби с целувка
Forever joined in death - Завинаги свързани в смъртта

Хотите прочитать больше?

Присоединяйтесь к нашему сообществу, чтобы получить полный доступ ко всем произведениям и функциям.

© Мервера Все права защищены

Комментарии

Комментарии

Выбор редактора

The Gazette - Without a trace 🇧🇬

Nevium

Преведено от японски! Приземявам бавно крехкото си съзнание, така че стъпките ми звук да не издават....

Хубаво - Михаил Анищенко Шелехметский 🇧🇬

Masha13

Михаил Анищенко (09.11.1950–24.11.2012, Шелехмет) — руски поет, прозаик ХУБАВО Червенушки и чинки, и...