Brandy-I Tried I'm sittin' home on a cold day Underneath the covers like a little baby I think I wanna hear some Cold Play Especially that song where the man says
"Did I drive you away? I know what your sayin'" (Yeah, yeah, yeah) Ooh, whoa, whoa I know all about your ways
What you do when your gone (What you do) And I knew all along And they say some people change So I'll just turn and look the other way
I tried to be blind to your game Deep down I knew you wouldn't stay around Shouldn't have left your side in the first place But I thought I'd be cool and you wouldn't play around I tried to be blind to your game Deep down I knew you wouldn't stay around Shouldn't have left your side in the first place But I thought I'd be cool and you would wait around
All I can see is your old face Giving my love away at some woman's place Maybe I should I get up and go wash my face Crying never kept you at home anyway
"Did I drive you away? I know what your sayin" (I know I didn't but you said it) Ooh, whoa, whoa I know all about your ways
What you do when your gone (What you doin' when your gone) And I knew all along (I know) And they say some people change (They say people change) So I'll just turn and look the other way (So I'll just turn and look the other way)
I tried to be blind to your game (I tried to be blind yeah) Deep down I knew you wouldn't stay around (Deep down I knew) Should have left your side in the first place (Inside ooh whoa) But I thought I'd be cool and you wouldn't play around (I tried) I tried to be blind to your game (To be blind) Deep down I knew you wouldn't stay around (But I knew it) Shouldn't have left your side in the first place (Ooh hoo oh) But I thought I'd be cool and you would wait around
I noticed it, the calls you get Leavin' the room and shit And I knew you had a bitch And I hated it, that's what I get (I hated it)
I noticed it, the calls you get Leavin' the room and shit (And I know) And I knew you had a bitch And I hated it, that's what I get
(What you doin' to me baby?) I tried to be blind to your game Deep down I knew you wouldn't stay around (Deep down) Should have left your side in the first place (Oh I shoulda left your side) But I thought I'd be cool and you wouldn't play around
I tried to be blind to your game (Yes I tried) Deep down I knew you wouldn't stay around (Ooh but I knew) Should have left your side in the first place But I thought I'd be cool and you would wait around
I tried to be blind to your game (I tried to be) Deep down I knew you wouldn't stay around (I tried to be) Should have left your side in the first place But I thought I'd be cool and you wouldn't play around I tried to be blind to your game (I tried) Deep down I knew you wouldn't stay around Shouldn't have left your side in the first place But I thought I'd be cool and you would wait around
Thought I'd be cool... Thought I'd be cool... Thought I'd be cool...
Опитах
Стоя си вкъщи, в студения ден под завивките като малко дете. Mисля, че искам да чуя Cold Play и по специално тази песен, в която вокалиста пее:
"Аз ли те прогоних? Разбирам какво казваш..." Знам всичко за номерата ти.
Какво правиш, когато те няма? (Kакво правиш). I през цялото време знаех... Но всички казват, някои хора се променят. За това просто се обръщах и поглеждах в друга посока...
ПР:Опитах се да бъда сляпа за игрите ти, дълбоко в себе си знаех, че няма да се задържиш тук. Трябваше да те напусна още първия път, но си помислих, че всичко ще е наред и, че няма да ме разиграваш. Опитах се да бъда сляпа за игрите ти, дълбоко в себе си знаех, че няма да се задържиш тук. Трябваше да те напусна още първия път, но си помислих, че всичко ще е наред и ти ще се спреш.
Всичко, което виждам в теб е старото ти лице. Дарявайки любовта ми на някоя жена. Може би, трябва да стана да си измия лицето. Така, или иначе, сълзте ми никога не те задържаха вкъщи.
"Аз ли те прогоних? Разбирам какво казваш..." (Не съм го направила, но ти така казваш). Знам всичко за номерата ти...
Какво правиш, когато те няма? (Какво правиш, когато те няма). И през цялото време знаех... (знаех). Но всички казват, някои хора се променят. (Те казват, хората се променят). За това, просто се обръщах и поглеждах в друга посока... (за това, просто се обръщах и поглеждах в друга посока).
ПР: Опитах се да бъда сляпа за игрите ти, (опитах се да съм сляпа). Дълбоко в себе си знаех, (дълбоко осъзнавах), че няма да се задържиш тук. Трябваше да те напусна още първия път, (в себе си), но си помислих, че всичко ще е наред и, че няма да ме разиграваш. (Опитах). Опитах се да бъда сляпа за игрите ти, (да бъда сляпа). Дълбоко в себе си знаех, че няма да се задържиш тук, (знаех си.) Трябваше да те напусна още първия път, но си помислих, че всичко ще е наред и ти ще се спреш.
Забелязах всичко, обажданията които получаваше, излизаше от стаята и всичката тази гадост знам, че си имаш курва. И мразя това, ето какво получавам! (Мразя я!)
(Какво ми причиняваш скъпи). Опитах се да бъда сляпа за игрите ти. Дълбоко в себе си знаех, че няма да се задържиш тук. Трябваше да те напусна, още първия път, но си помислих, че всичко ще е наред и, че няма да ме разиграваш.
Блокирането на рекламите (Ad Blocker) е в нарушение на правилата за ползване на платформата! Добавете сайта в списъка с изключения във Вашия Ad blocker!
Може да избегнете показването на рекламите, като направите дарение и получите статут на ВИП потребител/Автор ПЛЮС.