12 янв. 2007 г., 11:22

Britney Spears-Born to make you happy 

  Переводы
8085 0 6
3 мин за четене
Britney Spears-Born to make you happy


I'm sitting here alone up in my room
And thinking about the times that we've been through (oh my love)
I'm looking at a picture in my hand
Trying my best to understand
I really want to know what we did wrong
With a love that felt so strong
If only you were here tonight
I know that we could make it right

[CHORUS:]
I don't know how to live without your love
I was born to make you happy
'Cause you're the only one within my heart
I was born to make you happy
Always and forever you and me
That's the way our life should be
I don't know how to live without your love
I was born to make you happy

I know I've been a fool since you've been gone
I'd better give it up and carry on (oh my love)
'Cause living in a dream of you and me
Is not the way my life should be
I don't want to cry a tear for you
So forgive me if I do
If only you were here tonight
I know that we could make it right

[Repeat CHORUS]

I'd do anything, I'd give you my world
I'd wait forever, to be your girl
Just call out my name, and I will be there
Just to show you how much I care

[Repeat CHORUS]


1.Стоя самотна в стаята ми,
и мисля за моментите които изживяхме(любов моя)
гледам снимката в ръката ми,
стараейки се всякак да разбера-
наистина искам да знам къде сбъркахме
с любовта която чувствах толкова силна...
Само ако можеше да си тук тази вечер
знам че щяхме да постъпим правилно...

Пр:Не знам как да живея без любовта ти
родена съм да те направя щастлив
защото ти си единствения в сърцето ми
родена съм да те направя щастлив
винаги и завинаги аз и ти-
това е пътят по който живота ни трябва да прoдължи...
Не знам как да живея без любовта ти
родена съм да те направя щастлив...

2.Знам че се превърнах в глупачка
откакто си тръгна,
по-добре да се предам и да продължа
(о,любов моя)
защото да живея в мечтата ми за теб и мен
не е начина по който живота ми
трябва да протече..
Не искам да изплача дори сълза за теб
за това прости ми ако го направя
Само ако можеше да си тук тази вечер
знам че щяхме да постъпим правилно...


Пр:Не знам как да живея без любовта ти
родена съм да те направя щастлив
защото ти си единствения в сърцето ми
родена съм да те направя щастлив
винаги и завинаги аз и ти-
това е пътят по който живота ни трябва да продължи...
Не знам как да живея без любовта ти
родена съм да те направя щастлив...


Ще няправя всичко,ще ти дам света ми
ще чакам вечно да съм твоето момиче,
само изречи името ми и аз ще бъда там
само за да ти покажа колко много държа...

Пр:Не знам как да живея без любовта ти
родена съм да те направя щастлив
защото ти си единствения в сърцето ми
родена съм да те направя щастлив
винаги и завинаги аз и ти-
това е пътят по който живота ни трябва да продължи...
Не знам как да живея без любовта ти
родена съм да те направя щастлив...

© Анабела Тодорова Все права защищены

Свързани произведения
Комментарии
Пожалуйста, войдите в свой аккаунт, чтобы Вы могли прокомментировать и проголосовать.
  • Уникална песен наистина, и на мен ми е Любима , и браво за превода, много е добър.
  • предпочитам тъжните песни на Бритни.. пък и са по-съдържателни. браво
  • Брит е най-добрата
  • Ще няправя всичко,ще ти дам света ми
    ще чакам вечно да съм твоето момиче
    ( Unikalna pesen
  • това е любемата ми песен,благодаря ти за превода
  • Много хубава песе!
    Аз много я харесвам!
    Отличен превод!
Предложения
: ??:??