11 дек. 2006 г., 14:59

Ceca - Ponudjen kao pocascen 

  Переводы
5080 0 2
2 мин за четене
Ceca
Ponudjen k'o pocascen

I kada imas me, i kada nemas me
i kada imam te kao da nemam te
ovaj krevet je samo trpeza prazna
ti uvek si sit, a ja uvek sam gladna

I vise volim da, da mi kazes ne
nego da ispadne kao da teram te
jer tvoje je da kao poslednje parce
sto ukusa nema i jedva se zvace

Ref.
I nudim ti se ja
nudim, al' ti me odbijas
ti nista ne trazis
i sve sto neces dobijas

I nudim ti se ja
a ti vec negde posluzen
ma, samo sedi tu
ponudjen k'o pocascen

I kada pustas me, i kada branis mi
nekako preskoci taj zid ljubavi
kad me najmanje zelis, kad se najmanje nadas
zavedem te lako i najbrze padas

Ne navaljujem, al' tako izgleda
uzalud krijem to od tvojih pogleda
sto ko umorni mravi po meni klize
svaki me jede, a nijedan ne grize



Като почерпен
 
Когато ме имаш и когато ме нямаш,
когато те имам....пак те нямам,
леглото ми е като празна маса
ти винаги оставаш сит, аз все гладна.
И предпочитам да ми кажеш "не",
отколкото насила да се съгласяваш
защото твоето "да" е като последната хапка,
която няма вкус, и не може да се преглътне.
Аз ти се предлагам,
отдавам ти се, а ти ме отблъскваш.
Не искаш нищо,
а получаваш всичко, което не искаш.
Отдавам ти се,
но ти си вече наситен.
Стой си само тук,
сам, като почерпен.
Когато ми позволяваш
и когато ми забраняваш
С любовта си прескачам
стената, която създаваш.
И когато най-малко ме желаеш
когато най-малко очакваш,
възбуждам те лесно
и бързо се предаваш.

Не упорствам, но така изглежда
опитвам се от теб напразно да го скрия,
уморени тръпки ме побиват,
сякаш мравки по мен се движат
всяка ме яде,
а нито една не ме захапва...

© Ивет Все права защищены

Свързани произведения
Комментарии
Пожалуйста, войдите в свой аккаунт, чтобы Вы могли прокомментировать и проголосовать.
Предложения
: ??:??