22 янв. 2008 г., 08:18

Chris Norman & Suzi Quatro- Stumblin' In 

  Переводы » Песня, с английского
17202 0 2
4 мин за четене
 

Chris Norman & Suzi Quatro- Stumblin' In

 

Our love is alive
And so we begin
Foolishly layin' our hearts
On the table,
Stumblin' in

Our love is a flame
Burnin' within
Now and then
Fire light will catch us
Stumblin' in.

Wherever you go,
Whatever you do
You know these reckless thoughts
Of mine are followin' you

I've fallen for you,
Whatever you do
'cause baby you've shown me
So many things
That I never knew.

Whatever it takes,
Baby, I'll do it for you

Our love is alive
And so we begin
Foolishly layin' our hearts
On the table,
Stumblin' in

Our love is a flame
Burnin' within
Now and then
Fire light will catch us
Stumblin' in.

You were so young
And I was so free
I may have been young but baby,
That's not what I wanted to be

Well you were the one,
Oh why was it me?
'cause baby you've shown me
So many things
That I'd never see.

Whatever you need,
Baby, you got it from me

Our love is alive
And so we begin
Foolishly layin' our hearts
On the table,
Stumblin' in

Our love is a flame
Burnin' within
Now and then
Fire light will catch us
Stumblin' in

 

***

 

***

 

Chris Norman & Suzi Quatro - Залитане

 

 

Любовта ни е жива и...започваме!

Глупашки, оставяйки сърцата си на масата.

Залитаме в любовта.

 

Любовта ни е пламък,

изгарящ отвътре...

Сега и тогава,

огнените езици ще ни достигнат!

Залитаме в любовта.

 

Където и да отидеш,

каквото и да направиш, знаеш...

 - тези мои дръзки мисли

все те преследват!

 

Хлътнал съм по теб,

каквото и да правиш,

защото ми показа толкова неща,

за които не съм и подозирал...

 

Каквото и да ми коства,

Любов моя, ще го направя за Теб!

 

Любовта ни е жива и...започваме!

Глупашки, оставяйки сърцата си на масата.

Залитаме в любовта.

 

Любовта ни е пламък,

изгарящ отвътре...

Сега и тогава,

огнените езици ще ни достигнат!

Залитаме в любовта.

 

Ти беше толкова млада,

а аз - така свободен!

Може и да съм била млада,

но не това исках...

 

Е, ти, беше единствената!

Но защо аз?!

Защото ми показа толкова неща,

които никога досега не бих видял!

 

От каквото и да се нуждаеш,

Любов моя, имаш го от мен!

 

Любовта ни е жива и...започваме!

Глупашки, оставяйки сърцата си на масата.

Залитаме в любовта.

 

Любовта ни е пламък,

изгарящ отвътре...

Сега и тогава,

огнените езици ще ни достигнат!

Залитаме в любовта.

 

Залитаме в любовта.

© Биляна Фурнаджиева Все права защищены

Свързани произведения
Комментарии
Пожалуйста, войдите в свой аккаунт, чтобы Вы могли прокомментировать и проголосовать.
  • От каквото и да се нуждаеш,
    Любов моя, имаш го от мен!
    Велико! Браво! Прекрасно!
    Страхотен превод.Винаги съм харесвал тази песен, сега още повече.
  • страхотна песен наистина ....браво за превода)
Предложения
: ??:??