22 янв. 2007 г., 23:16

Craig David-Walking away 

  Переводы
18344 0 10
2 мин за четене
Walking away

I'm walking away from the troubles in my life
I'm walking away oh to find a better day
I'm walking away from the troubles in my life
I'm walking away oh to find a better day
I'm walking away

sometimes some people get me wrong
when it's something I've said or done
sometimes you feel there is no fun
that's why you turn and run
but now I truly realise
some people don't wanna cpomromise
well I saw them with my own eyes spreading those lies
and well I don't wanna live my life too many sleepless nights
not mentioning the fights i'm sorry to say lady

I'm walking away from the troubles in my life
I'm walking away oh to find a better day
I'm walking away from the troubles in my life
I'm walking away oh to find a better day
I'm walking away

Well I'm so tired baby
things you say you're driving me away
whispers in the powder room baby
don't listen to the games they play
girl I thought you'd realise
I'm not like them other guys
coz I saw them with my own eyes
you should've been more wise
and well I don't wanna live my life too many sleepless nights
not mentioning the fights I'm sorry to say lady

I'm walking away from the troubles in my life
I'm walking away oh to find a better day
I'm walking away from the troubles in my life
I'm walking away oh to find a better day
I'm walking away.

Напускам

Аз напускам проблемите от живота ми
аз ходя далеч,за да намеря по-добър ден
Аз напускам проблемите от живота ми
аз ходя далеч,за да намеря по-добър ден.
Аз напускам!

Понякога някои хора ме правят погрешен
за нещо, което аз съм казал или съм правил,
понякога ти чувстваш,че там не е весело
ето защо ти се обръщаш и бягаш,
но сега аз наистина осъзнавам,
че някой хора не искат компромиси
аз видях ги видях със собствените си очи разпространявайки лъжи
и аз не искам да живея живота си с много безсънни нощи
споменавайки борбите ти казвам извинявай скъпа.


Аз напускам проблемите от живота ми
аз ходя далеч,за да намеря по-добър ден
Аз напускам проблемите от живота ми
аз ходя далеч,за да намеря по-добър ден.
Аз напускам!


Аз съм толкова изморен скъпа
нещата,които каза,ти ме изгони
шепна в прашната стая скъпа
не слушай играта,която те играят
аз не харесвам другите момчета,
защото аз ги видях със собствените си очи
ти не трябва да бъдеш повече мъдра
и аз не искам да живея живота си с много безсънни нощи
споменавайки борбите ти казвам извинявай скъпа.


Аз напускам проблемите от живота ми
аз ходя далеч,за да намеря по-добър ден
Аз напускам проблемите от живота ми
аз ходя далеч,за да намеря по-добър ден.
Аз напускам!

© Ифи Все права защищены

Свързани произведения
Комментарии
Пожалуйста, войдите в свой аккаунт, чтобы Вы могли прокомментировать и проголосовать.
  • Освен неграмотно написаните коментари, трябва да се трият и неграмотно направените преводи на песни. Този превод е такъв. Сигурно ако го бях превел с гугъл преводач, щеше да е по смислен и точен.
  • има малки неточности в превода, но като цяло песента е много хубава
  • I'm not like them other guys, не е "аз не харесвам другите момчета,", не съм като тях, другите момчета, а и си пропуснал "girl I thought you'd realise" - "момиче, мислех, че осъзнаваш"
  • Песничката е супер!Craig David има много хубави песни.БРАВО за превода
  • хахахаааха евала йоли че незнаеш и ти някой друг превод на тази дума хгахах
  • хахаха аз пък нз английски...ама ми харесва много
  • хаха еми да има всякакви значениЯ
  • Аз го знам пък като ШЛЯЯ СЕ...
  • Незнам дали значи и дистанцирам се,но тя има много значения
  • песента е върха Walking away- не значи ли ДИСТАНЦИРАМ СЕ!
Предложения
: ??:??