28 янв. 2008 г., 19:26

De-Javu - I Can't Stop 

  Переводы » Песня, с английского
8404 0 9
1 мин за четене

De-Javu - I Can't Stop (Не мога да спра)

The moment's looking right---> Моментът изглежда подходящ.
Just love and not a fight---> Само любов, без война.
So tonight I think we're gonna make it happen---> Така че си мисля, че тази вечер ще се случи.
Your voice gives me desire---> Гласът ти ме кара да го искам.
Just you can give that fire---> Само ти можеш да си толкова огнена.
So baby can't you see---> Скъпа, не виждаш ли.
You are the only one for me---> Ти си единствена за мен.
http://prevod-pesni.blogspot.com/
Припев:
I can't stop thinking of you---> Не мога да спра да мисля за теб.
'Cause you're the one I want tonight---> Ти си единствената, която искам тази вечер.
You make me feel so right---> С теб се чувствам прекрасно.
Let's make it true---> Нека да го направим действителност.
I can't stop thinking of you---> Не мога да спра да мисля за теб.
'Cause you're the one I want tonight---> Ти си единствената, която искам тази вечер.
You make me feel so right---> С теб се чувствам прекрасно.
Just me and you---> Само ти и аз.

The moment's looking right---> Моментът изглежда подходящ.
Just love and not a fight---> Само любов, без война.
So tonight I think we're gonna make it happen---> Така че, си смиля, че тази вечер ще се случи.
Your voice gives me desire---> Гласът ти ме кара да го искам.
Just you can give that fire---> Само ти можеш да си толкова огнена.
So baby can't you see---> Скъпа, не виждаш ли.
You are the only one for me---> Ти си единствена за мен.

 

© Ал Все права защищены

Свързани произведения
Комментарии
Пожалуйста, войдите в свой аккаунт, чтобы Вы могли прокомментировать и проголосовать.
  • невероятна песен и срахотен текст
  • не за първи път се краде от там... иначе песента е супер, преводът е добър (пък на кого е е друг въпрос)
  • Абе хора човечеца се е постарал до някаква степен да направи превода вие кво праите кат толкова много знаете кое как е направете го вие да ви видеме... Ал_Бънди мерси за превода
  • писна ми да ме крадат...
  • Аз пък да ви кажа че не го е писал той....

    http://prevod-pesni.blogspot.com/2008/01/dejavu-i-cant-stop.html
  • Аз пък да ви кажа, че са изпуснати цели 2 стиха от песента!!! На втория куплет първите два- The stars are looking bright/ the moon is striking light! Иначе мн яка песничка!
  • Deja vu се пише
  • Аз като съм гледал клипа към песента и там изписва, че групата се казва "Dejavu", а не "Deja vu" ;>
  • Dejavu - не зная как го пишат сега, но по мое време се пишеше отделно: "Deja vu" - вече видяно!
    "Така че, си смиля," - има техническа грешка!
Предложения
: ??:??