Devil May Cry 4 - Shall Never Surrender
The time has come and so have I
I'll laugh last cause you came to die
The damage done~the pain subsides
And I can see the fear clear when I look in your eye.
I never kneel and I'll never rest
You can tear the heart from my chest
I'll make you see what I do best,
I'll succeed as you breathe your very last breath.
Now I know how the angel fell [just kneel]
I know the tale and I know it too well [just bow]
I'll make you wish you had a soul to sell [soul to sell]
When I strike you down and send you straight to hell
My army comes from deep within
Beneath my soul--beneath my skin
As you're ending, I'm about to begin
My strength~His bane~and I will never give in.
I'll tell you now I'm the one to survive
You never break my faith or my stride
I'll have you choke on your own demise
I make the angel scream, and the devil cry
My honored brethren
My honored brethren
We come together
We come together
To unite as one
To unite as one
Against those that are damned
Against those that are damned
We show no mercy
We show no mercy
For we have none
For we have none
Our enemy shall fall
Our enemy shall fall
As we apprise
As we apprise
To claim our fate
To claim our fate
Now and forever
Now and forever
We'll be together
We'll be together
In love and in hate
In love and in hate
They will see. We'll fight until eternity
Come with me We'll stand and fight together
Through our strength we'll make a better day
Tomorrow we shall never surrender. (4)
We shall never surrender
We shall never surrender
------------------
Никога няма да се предадем
Времето настъпи и също и аз.
Ще се смея последен, защото ти дойде да умреш.
Причинената вреда, утихващата болка.
И виждам ясно страха, когато гледам очите ти.
Никога не коленича и никога не почивам.
Можеш да изтръгнеш сърцето от гърдите ми.
Ще те накарам да видиш какво правя най-добре.
Ще успея, докато дишаш последния си дъх.
Сега знам как ангела падна, (просто коленичи).
Знам история и я знам много добре, (просто се поклони).
Ще изпълня желанието ти, имаш душа за продан, (душа за продан).
Когато те поваля и пратя направо в ада.
Армията ми идва от дълбоко вътре.
Изпод душата им – изпод кожата ми.
Докато свършваш, аз ще да започна.
Силата ми – неговото зло – и никога няма да се откажа.
Ще ти кажа сега, аз съм единият да оцелее.
Никога не ще понесеш съдбата ми или крачката ми.
Имам те да се задушиш в завещанието си.
Ще накарам ангела да крещи и дявола да плаче.
Мое благородно братство.
Мое благородно братство.
Ние дойдохме заедно.
Ние дойдохме заедно.
Да се обединим в едно.
Да се обединим в едно.
Срещу тези, които са прокълнати.
Срещу тези, които са прокълнати.
Не ще покажем милост.
Не ще покажем милост.
Защото нямаме такава.
Защото нямаме такава.
Враговете ни ще паднат.
Враговете ни ще паднат.
Докато известяваме.
Докато известяваме.
Да изискаме съдбите си.
Да изискаме съдбите си.
Сега и завинаги.
Сега и завинаги.
Ще бъдем заедно.
Ще бъдем заедно.
В любов и омраза.
В любов и омраза.
Те ще видят. Ще се бием до вечността.
Ела с мен. Ще застанем и бием заедно.
Чрез силата си ще направим по-добър ден.
Утре, никога не ще се предадем. (4)
Никога не ще се предадем.
Никога не ще се предадем.
© Диляна Неделчева Все права защищены