19 мар. 2008 г., 19:09

Elton John - Tonight 

  Переводы » Песня, с английского
1972 0 2
2 мин за четене
Elton John - Tonight

Original music written by Elton John
Original lyrics written by Bernie Taupin

Tonight,
Do we have to fight again,
Tonight?
I just want to go to sleep
Turn out the light
But you want to carry grudges
Oh, nine times out of ten,
Oh, I see the storm approaching
Long before the rain starts falling.

Tonight,
Does it have to be the old thing,
Tonight?
Oh, it's late, too late
To chase the rainbow that you're after.
I'd like to find a compromise
Oh, and place it in your hands
My eyes are blind, my ears can't hear,
Oh, and I cannot find the time.

Tonight,
Just let the curtains close in silence,
Tonight
Why not approach with less defiance
The man who'd love to see you smile,
Who'd love to see you smile.
Tonight

Tonight,
Just let the curtains close in silence,
Tonight
Why not approach with less defiance
The man who'd love to see you smile,
The man who'd love to see you smile,
The man who'd love to see you smile,
Tonight



Тази вечер,
нужно ли е да спорим отново?
Тази вечер
искам да си легна и
да изгася
светлината,
ала ти не желаеш да си простим и да забравим.
Почти винаги се случва така.
Разбирам, че недоволството нараства
много преди то да се излее.

Тази вечер,
трябва ли да бъде пак същото?
Тази вечер...
О, късно е, прекалено късно е
за мечтите
недостижими, които следваш.
Бих искал да открия компромисно решение
и да ти го предоставя.
Не го виждат очите ми, не го чуват ушите ми,
не ми остава време да го намеря.

Тази вечер...
Просто спусни завесите мълчаливо.
Тази вечер,
защо не подходиш с по-малко съмнение
към мъжът който би се радвал да види усмивката ти,
който би се радвал да види усмивката ти,
тази вечер...

Тази вечер...
Просто спусни завесите мълчаливо.
Тази вечер,
защо не подходиш с по-малко съмнение
към мъжът който би се радвал да види усмивката ти,
към мъжът който би се радвал да види усмивката ти,
към мъжът който би се радвал да види усмивката ти,
тази вечер.


© Каки Все права защищены

Свързани произведения
Комментарии
Пожалуйста, войдите в свой аккаунт, чтобы Вы могли прокомментировать и проголосовать.
Предложения
: ??:??