20 мар. 2007 г., 21:10

Eminem - No apologies 

  Переводы
10326 0 9

Произведението не подходит для лиц моложе 18 лет.

6 мин за четене

No apologies (Никакви извинения)

Verse 1:

In my mind I'ma fighter, my heart's a lighter
My soul is the fluid, my flow sparks it right up
An arsenic writer, author with arthritis
Carpal tunnel, Marshall with start shit-itis
Hardheaded and hotheaded, bullheaded and pigheaded
Dick-headed, a prick, a big headache - I'm sick
Quick-witted, for every lyric spitted,
There are six critics who wait for me to slip with it
So quick, this dynamite stick, bury the wick,
It's gonna explode any minute - some lunatic lit it,
And it's not Nelly, do not tell me to stop yelling
When I stop selling I'll quit so, stop dwelling
I am not failing, you fuckers are not ready,
'Cause I got jelly like (Beyonce's) pot belly
This is destiny, yes money, I'm off running
So get off me, I'm not slowing or softening

Chorus:

No apologies, nah suckers I'm not sorry,
You can all sue me, y'all could be the cause of me
No apologies, y'all feelin' the force of me,
No remorse for me, like there was no recourse for me
No apologies, I'm not even acknowledging you at all,
'till I get a call that God's coming
No apologies, laugh fuckers it's all funny
I could spit in your face while you're standing across from me,
No apologies

Verse 2:

My head hits the pillow, a weepin' willow
I can't sleep, a pain so deep it bellows
But these cellos help just to keep me mellow
Hands on my head, touch knees to elbows
I'm hunched over, emotion just flows over
These cold shoulders are both frozen, you don't know me
I keep sayin' it - I can’t stress it enough,
So keep playin' it and stand next to the subs
I choke mics like asphyxiation,
While I'm strangling my own throat and masturbatin' (ha-ha)
Fuck yeah, I'm a basket case and I mastered this rap shit,
'till my ass gets wasted, 'till my assassination,
]

'till I'm slain cause of some fag's infatuation
44 mag - a fascination, a taste for disaster,
And if that's the case then..

Chorus:

No apologies, nah suckers I'm not sorry,
You can all sue me, y'all could be the cause of me
No apologies, y'all feelin' the force of me,
No remorse for me, like there was no recourse for me
No apologies, I'm not even acknowledging you at all,
'till I get a call that God's coming
No apologies, laugh fuckers it's all funny
I could spit in your face while you're standing across from me,
No apologies

Verse 3:

This song isn't for you it's for me - A true mc,
It's what he'll do just to see if he still has it
And if his skills mastered,
He's able to spill raps long after he's killed, that's a real MC
Got you feelin' me, whether willing or unwillingly,
You still agree, as long as there's still this hunger and will in me,
Then expect a longer life expectancy
I'd be a savage beast if I ain't have this outlet to salvage me
Inside, I'd be exploding soaked in self-loathing and mourning,
So I’m warning you, don’t coax me
It’s silly, I'm really a sheep in wolf's clothing,
Who only reacts when he gets pushed, don't be fooled
The press blows up this whole thing - it's stupid,
They don't know cause they don't see that I'm wounded,
All they did was ballooned it
I'm sick of talking 'bout these tattoos Cartoon did,
That's why I tuned it out, I'm sick of dukin'
And they can suck my dick while I'm pukin',
And you too you can..

Outro: [X2]

..Expect no sympathy from me, I'm an mc,
This is how I'm supposed to be
Cold as a G, my heart’s frozen it don't even beat
So expect no apologies

Никакви извинения

В моите мисли аз съм борец,сърцето ми е факла
Моята душа е течна,поривът ми пламти
Горящ писател,автор с артрит
Карпалския тунел, Маршал със Звезди – глупости
Здравомислещ и луда глава,вироглав и упорит
Надървяне,боцване,огромно главоболие-поболях се
Остоумен,за всеки лиричен плювалник
Има шест критика,които ме чакат да се плъзна по него
Така че побързай,извади динамита,зарови фитила
Той ще се взриви след няколко минути-някакъв побъркан го запали
Той не е Нели,не ми казвай да спра да викам
Аз не се провалям,вие тъпаци не сте готови
и се размеквам (както на бионси) се издува стомахчето
Това е съдба,да пари,бягам далеч
Така че изпратете ме,аз не се бавя или омеквам.

Никакви извинения,никакви загубеняци,не съжалявам
всички може да ме съдите, всички можете да бъдете моя процес
Никакви извинения, ще усетите силата ми
Никакви разкаяния за мен,както нямаше никаква употреба за мен
Никакви извинения, дори не ви признавам всичките
Обадиха ми се,че Господ идва
Никакви извинения,смейте се тъпаци,всичко е весело
Аз мога да плюя в лицето ви,докато стоите напречно на мен.
Никакви извинения

Удрям глава във възглавницата,плачеща върба
Не мога да спя,болката е толкова дълбока то реве
Но тези виолончета помагат само да ме държат мек
Ръце на главата,докосват колената до лактите
Изкривен съм, емоциите просто ме заливат
И двете ти рамена са замръзнали,не ме познаваш
Продължавам да го казвам-не мога да наблегна достатъчно на това
Продължавай да играеш и стой близо
Задъхвам микрофоните като че ги задушавам
Докато аз подтискам собственото ми гърло и маструбирам/ха-ха/
Да ебете се,влюбен съм в баскетбола,аз съм господаря на рапа
Докато моето дупе не е прахосано,преди моето убийство

Докато ме убият заради сляпото увлечение по цигарите
44 списания-омагьосване,вкус на бедствие
И ако онова има случка тогава...

Никакви извинения,никакви загубеняци,не съжалявам
всички може да ме съдите, всички можете да бъдете моя процес
Никакви извинения, ще усетите силата ми
Никакви разкаяния за мен,както нямаше никаква употреба за мен
Никакви извинения, дори не ви признавам всичките
Обадиха ми се,че Господ идва
Никакви извинения,смейте се тъпаци,всичко е весело
Аз мога да плюя в лицето ви,докато стоите напречно на мен.
Никакви извинения


Тази песен не е за теб,тя е за мен-истинския МС
Това ще направи, за да провери дали още го притежава
И ако неговите умения са увладяни
Той е способен да вини дълго след като е убит,онова е истинския МС
Ще те накарам да ме почувстваш, искаш или не
Пак си съгласен, докато още ги има гладът и волята в мен
Тогава очаквай по дълъг живот
Ще съм свиреп звяр ако не намериш отдушник да ме спасиш
Вътре,аз щях да избухна ,кисна се в гнус и скръб
Глупаво е ,аз съм овца във вълчи дрехи
Този,който реагира само когато е прецакан”не бъди глупав”
Пресата раздува това нещо-глупаво е
Те не знаят,защото не виждат,че съм наранен
Те само се надуваха
Писна ми да приказвам за онези рисувани татуировки
За това го изгоних, писна ми важничене
и могат да ми го лапат докато поврущам
ти също можеш

Не очаквай симпатии от Мс
Такъв се предполага,че трябва да бъда
Студен както Г,моето сърце е замразено,дори не бие
Така че не очаквай извинения.

© Ифи Все права защищены

Свързани произведения
Комментарии
Пожалуйста, войдите в свой аккаунт, чтобы Вы могли прокомментировать и проголосовать.
  • Песента е страхотна, в нея всеки може да намери част от себеси, а да не говорим, че може да намери дори самия себеси, както стана с мен. Превода е страхотен, определено, имайки предвид сложността на идеита на Еминем и на текстовете му, превода е страхотен. Поздравления.
  • Песента е уникат.Истината е в нея
  • Да песента е страхотна...приемам я много лично
  • Евала! Тази песен е една от малкото рап песни(правени напоследак) които си струват. Може би обаче White`swallow е права..песента не се нуждае от превод, тъй като той не би могъл да покаже в пълна степен цялостната идея на текста. Все пак, браво за опита. От мен имаш 6
  • Мен ако питате има някои рап-песни, които не бива да бъдат превеждани. Много рядко са тези, които си струват. Рапът или го разбираш на даден език, или няма смисъл, просто всичко е изгубено при превода в такива случаи. Бих поздравила Ифи за това, че определено много се е потрудила да го преведе, но наистина - за мен преводи на такива песни са безсмислени.
  • всъщност превода е мн зле, думи те се превеждани по отделно без да свързват по смисъл и тн, но това е нормално щото текста наистана е мн труден и аз съм се пробвала и моето не е мн по - добро но поне припева смятам че е по-добър ето го преценете сами
    Припев
    Без иввинения, сега задници, не съжелявам за нищо,
    съдете ме ако щете, всички причини, без извинения.
    Всичките чувствате силата в мен, без извинения,
    дори не ви признавам, вземам това което боговете ми дават,
    без извинения.Смете се загубеняци, всичко е смешно,
    можа да се изплюя в лицето ви докато преминавате близо до мен,
    без извинения.
  • Супер превод 10x!
  • Великолепен превод. Еминем е върха! Най-жестоките текстове писани някога,са именно неговите. Според мен ,де.
  • Страхотен превод! Не е лесно да се превежда рап, наи-малко на Еминем, знам го от личен опит Продължавай така Ифи, имаш 6 от мене
Предложения
: ??:??