10 июл. 2011 г., 08:34  

Gabriele Tononi - Ho voglia di te 

  Переводы » Песня, От италианского
3024 0 0
5 мин за четене

Габриеле Тонони - Желая те

----------------------------------------------------------------

La semplicità con cui ti ho trovata
è stata un mistero.
Due anni fuori perso nei pensieri
in un altro emisfero.
Sorridi dolcemente, guardi avanti.
È tutto come un incanto.
Non ci credo che io possa star con te, 
e penso intanto che
io ho voglia di te, non capisco perché

non c’è niente da dire, 
io ho voglia di te, non capisco perché

non c’è niente da fare. 
--
I ricordi non son più un problema,
io mi lascio andare.
Sfreccio via nella città
con te che ti fai tanto amare.
Io ho voglia di te, non capisco perché

non c’è niente da dire, 
io ho voglia di te, non capisco perché

non c’è niente da fare. 
--
Incontro lei che mi ha lasciato dentro
un vuoto così immenso...
Il bello è che non mi fa più effetto

starle così accanto. 

--

Perché…perché…perché…
io ho voglia di te, non capisco perché

non c’è niente da dire.
Io ho voglia di te, non capisco perché

non c’è niente da fare.
--
Ho voglia di te! (x 3)

------------------------------------------------------------------------

Лекотата, с която открих теб,

стоеше като загадка.

Две години в друг свят,

изгубен в мисли аз бях.

Усмихваш се сладко, гледаш напред.

Като магия е всичко.

Не вярвам, че мога да бъда със теб,

а същевременно мисля,

че аз те желая, не разбирам 

защо няма нищо, което да кажа,

аз те желая, не разбирам 

защо няма какво да направя.

--

Спомените не са вече проблем,

давам воля на чувствата в мен.

Хвърча из града

с теб, която твориш обичта.

Аз те желая, не разбирам 

защо няма нищо, което да кажа,

аз те желая, не разбирам 

защо няма какво да направя.

--

Срещам я нея, онази, която остави във мен празнината

толкова голяма...

Хубаво е, че това да съм близо до нея,

не ми носи вече промяна.

--

Защо, защо, защо...

те желая, не разбирам 

защо няма нищо, което да кажа,

желая те, не разбирам 

защо няма какво да направя.

--

Желая те! (x 3)

----------------------------------------------------------------------------------

http://vbox7.com/play:e16e7a4f7b – благодаря на fifetooo за монтажа, НО МОЛЯ ДРУГ ПЪТ ДА ЦИТИРАТЕ ИЗТОЧНИКА, благодаря предварително!

 

© Любов Все права защищены

Свързани произведения
Комментарии
Пожалуйста, войдите в свой аккаунт, чтобы Вы могли прокомментировать и проголосовать.
Предложения
: ??:??