24 мая 2009 г., 17:10

James Morrison - Please Don't Stop the Rain 

  Переводы » Песня, с английского
6448 0 3
8 мин за четене

I don't know where I crossed the line
Was it something that I said
Or didn't say this time
And I don't know if it's me or you
But I can see the skies are changing
In all the shades of blue
And I don't know which way it's gonna go

If it's gonna be a rainy day
There's nothing we can do to make it change
We can pray for sunny weather
But that won't stop the rain
Feeling like you got no place to run
I can be your shelter 'til it's done
We can make this last forever
So please don't stop the rain

(Let it fall, let it fall, let it fall)
Please don't stop the rain
(Let it fall, let it fall, let it fall)
Please don't stop the rain

I thought that time was on our side
I've put in far too many years
To let this pass us by
You see life is a crazy thing
There'll be good time and there'll be bad times
And everything in between
And I don't know which way it's gonna go

If it's gonna be a rainy day
There's nothing we can do to make it change
We can pray for sunny weather
But that won't stop the rain
Feeling like you got no place to run
I can be your shelter 'til it's done
We can make this last forever
So please don't stop the rain

(Let it fall, let it fall, let it fall)
Please don't stop the rain
(Let it fall, let it fall, let it fall)
Please don't stop the rain

Oh we're a little closer now
And finding what life's all about
Yeah I know you just can't stand it
When things don't go your way
But we've got no control over what happens anyway

If it's gonna be a rainy day
There's nothing we can do to make it change
We can pray for sunny weather
But that won't stop the rain
Feeling like you got no place to run
I can be your shelter 'til it's done
We can make this last forever
So please don't stop the rain

(Let it fall, let it fall, let it fall)
Please don't stop the rain
(Let it fall, let it fall, let it fall)
Please don't stop the rain

(Let it fall, let it fall, let it fall)
Can't stop it no, you can't stop it, just can't stop the rain
(Let it fall, let it fall, let it fall)
Let it fall, please don't stop the rain

 

 

 

 

не знам къде пресякох линията

беше ли нещо което казах

или не казах този път

не знам ти ли си или аз

но виждам че небесата се променят

във всички оттенъци на синьото

и не знам какво ще се случи

 

ако ще е дъждовен ден

няма какво да направим за да го променим

можем да се молим за слънчево време

но това няма да спре дъжда

чувстваш се сякаш нямаш място

мога да бъда твоят подслон докато свърши

можем да задържим това завинаги

за това моля те не спирай дъжда

 

(нека вали,нека вали, нека вали)

моля те не спирай дъжда

(нека вали,нека вали, нека вали)

моля те не спирай дъжда)

 

Мислех че времето е на наша страна

впуснах се в момента много години

оставих го да мине покрай нас

знаеш че живота е нещо лудо

ще има хубави и лоши времена

и въпреки всичко това

не знам как ще продължи това

 

ако ще е дъждовен ден

няма какво да направим за да го променим

можем да се молим за слънчево време

но това няма да спре дъжда

чувстваш се сякаш нямаш място

мога да бъда твоят подслон докато свърши

можем да задържим това завинаги

за това моля те не спирай дъжда

 

(нека вали,нека вали, нека вали)

моля те не спирай дъжда

(нека вали,нека вали, нека вали)

моля те не спирай дъжда)

 

сега сме малко по близо

и разбираме какъв е смисълът на живота

да знам че просто не го издържаш

когато нещата не стават по начина по който искаш

но ние нямаме контрол над това което се случва

 

ако ще е дъждовен ден

няма какво да направим за да го променим

можем да се молим за слънчево време

но това няма да спре дъжда

чувстваш се сякаш нямаш място

мога да бъда твоят подслон докато свърши

можем да задържим това завинаги

за това моля те не спирай дъжда

 

 

(нека вали,нека вали, нека вали)

моля те не спирай дъжда

(нека вали,нека вали, нека вали)

моля те не спирай дъжда)

 

(нека вали,нека вали, нека вали)

моля те не спирай дъжда

(нека вали,нека вали, нека вали)

моля те не спирай дъжда)

© Стелла Все права защищены

Свързани произведения
Комментарии
Пожалуйста, войдите в свой аккаунт, чтобы Вы могли прокомментировать и проголосовать.
Предложения
: ??:??