3 нояб. 2007 г., 09:47

Jennifer Lopez, Adios 

  Переводы » Песня, с испанского
3006 0 1
1 мин за четене

ADIÓS


Hoy he venido a despedirme
A hablar de tantas cosas que nunca quisiste oírme
Y ya no quiero mas excusas
Tu nunca tienes tiempo se te escapó la musa

CORO
Adiós, Adiós
Me voy, Adiós
Y no me dejas ni tan solo la esperanza
Adiós, Amor, adiós

Si hay una lagrima en mis ojos
Es que voy recogiendo de mi vida los trozos
Si hemos jugado a una aventura
Nos hemos embriagado con tragos de locura

CORO
Adiós, Adiós
Me voy, Adiós
Y no me dejas ni tan solo la esperanza
Adiós, Amor, Adiós
Adiós, Adiós
Me voy, Adiós
Y no me dejas ni tan solo la esperanza
Adiós, Amor, Adiós
Adiós, Adiós
Me voy, Adiós
Y no me dejas ni tan solo la esperanza
Adiós, Amor, Adiós

Nana, nana, nana, nana,.....

Y no me dejas ni tan solo la esperanza
Adiós, Amor, Adiós

 

 

Сбогом

 

Днес дойдох да ти кажа "Сбогом".

Да изговоря толкова много неща, които не исках да чуеш.

Не искам повече извинения,

защото няма време.

Избягаха и размишленията ти.

 

(Припев)

Сбогом, сбогом!

Аз напускам, сбогом!

Нямаш дори останалата ми надежда!

Сбогом, любов, сбогом!

 

Ако има сълзи в очите ми,

те са, защото събирам парчетата от живота си.

Да, играехме си на приключение,

опиянихме се от лудостта.

 

(Припев-2х)

 

Нямаш дори останалата ми надежда.

Сбогом, любов, сбогом!

 

© Петя Стефанова Все права защищены

Свързани произведения
Комментарии
Пожалуйста, войдите в свой аккаунт, чтобы Вы могли прокомментировать и проголосовать.
Предложения
: ??:??