11 мар. 2007 г., 15:17

JoJo - How to Touch a Girl 

  Переводы
2080 0 6
4 мин за четене
"How To Touch A Girl"

I think I could like you
I already do
Feelings can grow but
They can go away too
You're takin my hand
Lookin into my eyes
Don't be in a rush to
Get me tonight

Feel somethin happenin
Could this be a spark?
To satisfy me baby
Gotta satisfy my heart

Do you know how to touch a girl?
If you want me so much
First I have to know
Are you thoughtful and kind?
Do you care what's on my mind?
Or am I just for show?
You'll go far in this world
If you know how to touch a girl

Do you know how to touch, know how to touch a girl?
Do you know how to touch, know how to touch a girl?

I think I could like you
But I keep holding back
Cause I can't seem to tell
If you're fiction or fact
Show me you can laugh
Show me you can cry
Show me who you really are
Deep down inside

Do you feel somethin happenin?
Could this be for real?
I don't know right now but tonight we'll reveal

Do you know how to touch a girl?
If you want me so much
First I have to know
Are you thoughtful and kind?
Do you care what's on my mind?
Or am I just for show?
You'll go far in this world
If you know how to touch a girl

Bring me some flowers
Conversation for hours
To see if we really connect
And baby if we do
Ooh I'll be givin all my love to you
Ohh

Do you know how to touch a girl?
If you want me so much
First I have to know
Are you thoughtful and kind?
Do you care what's on my mind?
Or am I just for show?
You'll go far in this world
If you know how to touch a girl

Do you know how to touch, know how to touch a girl? (Yeah, yeah)
Do you know how to touch, know how to touch a girl?

You'll go far in this world
If you know how to touch a girl


Как да трогнеш едно момиче

Мисля че бих могла да те харесам,
Може би дори вече е факт,
Чувствата ми могат да се задълбочат,
Но също могат и да изчезнат.
Хващаш ръката ми,
Поглеждаш ме в очите,
Не бъди такъв боклук
Да ме поискаш тази нощ.

Чувствам че нещо става.
Може ли да е искра…
За да ми се харесаш скъпи,
Трябва да се харесаш на сърцето ми..

Знаеш ли как да трогнеш едно момиче?
Ако ме искаш толкова много,
Първо трябва да знам
Дали си сериозен и мил?
Интересува ли те какво мисля?
Или съм само за забавление?
Ще стигнеш далеч,
Ако знаеш как да трогнеш едно момиче.

Знаеш ли как, знаеш ли как да трогнеш момиче?
Знаеш ли как, знаеш ли как да трогнеш момиче?

Мисля че бих могла да те харесам,
Но продължавам да се отдръпвам,
Защото не мога да кажа
Дали си илюзия или факт.
Покажи ми че можеш да се смееш,
Покажи ми че можеш да плачеш,
Покажи ми кой си всъщност
Дълбоко в себе си…

Усещаш ли че нещо става?
Дали е истинско..
Не знам, но тази нощ ще разберем..

Знаеш ли как да трогнеш едно момиче?
Ако ме искаш толкова много,
Първо трябва да знам
Дали си сериозен и мил?
Интересува ли те какво мисля?
Или съм само за забавление?
Ще стигнеш далеч,
Ако знаеш как да трогнеш едно момиче

Донеси ми цветя,
Нека да разговаряме с часове…
За да разберем дали наистина ще имаме връзка,
А скъпи.. ако имаме
Ще ти давам цялата си любов..

Знаеш ли как да трогнеш едно момиче?
Ако ме искаш толкова много,
Първо трябва да знам
Дали си сериозен и мил?
Интересува ли те какво мисля?
Или съм само за забавление?
Ще стигнеш далеч,
Ако знаеш как да трогнеш едно момиче

Знаеш ли как, знаеш ли как да трогнеш момиче?
Знаеш ли как, знаеш ли как да трогнеш момиче?

Ще стигнеш далеч,
Ако знаеш как да трогнеш едно момиче

© no Все права защищены

Свързани произведения
Комментарии
Пожалуйста, войдите в свой аккаунт, чтобы Вы могли прокомментировать и проголосовать.
  • и з кво 'трогнеш' ?!?? докоснеш мой човек
  • "Don't be in a rush to Get me tonight" не е "Не бъди такъв боклук
    Да ме поискаш тази нощ." А е нещо от рода на "Не се втурвай да ме грабенеш тази нощ" Предполагам че е грешка от недозаглеждане в текста,
    иначе за избора на песен 6
  • песента е супер!
  • мм възможно е, даже е доста по-добре
    мерси за предложението
    ааа и според мен песента не е глупава, има си смисъл както всяка друга,а вече кой как я разбира е отделен въпрос
  • песента е ужасно глупава. превода обаче е добър. само въпрос- възможно ли е да е "знаеш ли как да трогнеш момиче"?
  • много е якотази песен е супербраво
Предложения
: ??:??