14 окт. 2006 г., 23:21

Justin Timberlake-Cry me a river 

  Переводы
5119 0 4
3 мин за четене
Justin Timaberlake-Cry me a river

You were my sun
You were my earth
But you didn't know all the ways I loved you, no
So you took a chance
Made other plans
But I bet you didn't think your thing would come crashing down, no

You don't have to say, what you did
I already know, I found out from him
There is just no chance, of you and me, there'll never be
And don't it make you sad about it

You told me you loved me
Why did you leave me, all alone?
Now you tell me you need me
When you call me, on the phone
Girl I refuse, you must have me confused
With some other guy
Your bridges were burned, and now it's your turn
To cry, cry me a river
Cry me a river
Cry me a river
Cry me a river, yeah, yeah

I know that they say
That some things are better left unsaid
It wasn't like you only talked to him
And you know it (don't act like you don't know it)
All of the these things people told me
Keep messing with my head (messing with my head)
You should have picked honesty
Then you may not have lost the game

You don't have to say, what you did
I already know, I found out from him
There is just no chance, of you and me, there'll never be
And don't it make you sad about it

You told me you loved me
Why did you leave me, all alone?
Now you tell me you need me
When you call me, on the phone
Girl I refuse, you must have me confused
With some other guy
Your bridges were burned, and now it's your turn
To cry, cry me a river
Cry me a river
Cry me a river
Cry me a river, yeah, yeah
Oh the damage is done
So I guess I'll be leaving
Oh the damage is done
So I guess I'll be leaving
Oh the damage is done
So I guess I'll be leaving


Cry me a river
Cry me a river
You can go on and just
Cry me a river
Cry me a river
You can go on and just
Cry me a river
Cry me a river


ИЗПЛАЧИ МИ РЕКА



1к.Ти беше моето слънце
ти беше моята земя,
но ти не знаеше че
след всичко те обичах не.
За това ти проигра шанса си
и си направи други планове.
Но се обзалагам че не си знаела
че ще се провалят! Не

отпев:Не е нужно да казваш какво
си направила аз вече знам
разбрах от него.
Не вече няма шанс за теб и мен
и никога няма да има
и не се натъжавай за това!!!


ПР:Каза че ме обичаш
защо ме изостави сам самичък.
Сега ми казваш че се нуждаеш от мен
когато ми се обаждаш по телефона,
но момиче аз отказвам
сигурно ме бъркаш с някой друг.
Твоите мостове изгоряха
сега е твой ред да плачеш.
Изплачи ми река
изплачи ми река-ка
изплачи ми река
изплачи ми река-ка-ка.

2к.Знаеш че има някои неща които
е по-добре да останат неизказани,
Не беше като да говориш единствено
с него и ти го знаеш
(не се преструвай,сякаш че не знаеш),
всичките тези неща ми ги казваха хората
държах кашата в главата си.
Трябваше да си честна,тогава
може би нямаше да го издухаш.

отп.-//-//-//-//-//-//
ПР //-//-//-//-//-//-//

отп.Оу злото е сторено
за това предполагам че трябва
да си тръгвам x4


изплачи ми река
просто върви и
//-//-//-//-//-// x8

© Анабела Тодорова Все права защищены

Свързани произведения
Комментарии
Пожалуйста, войдите в свой аккаунт, чтобы Вы могли прокомментировать и проголосовать.
  • Наистина една песен която ще остане завинаги в сърцата ни
  • оправихме грешката
  • "found out" значи "научих", "открих", не "разбрах отвън". Мисля, че Добромир вече беше превеждал тази песен и като че ли неговия превод ми хареса повече, в което няма нищо лично, разбира се. Надявам се да не се засегнеш от коментара ми, а да продължаваш в същия дух с преводите и съм сигурна, че ще се справиш перфектно.
  • Още една много хубава песен!Справила си се добре
Предложения
: ??:??