1 сент. 2007 г., 15:50

KariZma - Mr.Killer 

  Переводы
11948 0 9
2 мин за четене

KariZma - Mr.Killer

On the wrong side
We're on the wrong side
Guess you're not mine
On the wrong side
We're on the wrong side
Guess you're not mine
And I guess you never will

Living in perfect lie
Nobody ever makes you cry
Dreaming with open eyes
You don't heart
You wouldn't think it hurts
Starring in your life
Angel, I'm trying
To love you, to hate you
To kill you, to save you

Right behind the mirror
There's a wall
You'd goin' between them
But there is no door

Insane or a step from slightly mad
It's all in my head

You are my lover
You are my lover
You are my lover
Mister Drug Diller

And I wait for you
I wait for you...
Wait for you, I wait for you
But it my love
Feels like I'm going to wait forever
And I wait for you
I wait for you...
Wait for you, I wait for you
But it my love
Feels like I'm going to wait until
The end of time

I've only told you
That you're only thinking of yourself
I've only showed you
That I can't be no one else
And I've only know you
Only for a while...
Someone hat told you
That I'd be with you
‘Till the end of time
Mr.Drug Dealer!
You are my lover




Каризма - Господин убиец


На грешната страна,
ние сме на грешната стана.
Предполагам,че вече не си мой
На грешната страна,
ние сме на грешната страна
Предполагам,че вече не си мой.
И никога няма да бъдеш.


Живееш в перфектната лъжа.
Никой никога не те е карал да плачеш
Мечтаейки с отворени очи,
ти нямаш сърце..
Не би предположила,че боли
Взирайки се в живота ти..
Ангелче, опитвам се
Да те обичам, да те мразя
Да те убия, да те спася.

Точно зад огледалото,
има стена.
Би минал между тях,но там
няма врата.


Полудял или на стъпка от лудостта,
всичко е в главата ми.

Ти си моят любовник,
ти си моят любовник,
ти си моят любовник,
Господин Наркодилър.


И аз те чаках..чаках теб,
чаках теб, чаках теб...
но сякаш, любов моя, ще те чакам цяла вечност
И ще те чакам, и ще те чакам
сякаш, ще те чакам до безкрай...

Казах ти само,
че си егоист.
Аз само ти показах,че
не мога да бъда някой друг.
И че те познавам отскоро...
Някой ми каза, че ще бъдем заедно
за вечни времена...

Господин Наркодилър
Ти си моят любовник.

© Джосефин Георгиева Все права защищены

Свързани произведения
Комментарии
Пожалуйста, войдите в свой аккаунт, чтобы Вы могли прокомментировать и проголосовать.
  • много добра песен
  • Абе супер си е преведена песента ейй значи,като вземете да се изживявате,като някви супер разбиращи мн се дразня пф .БРАВО ОТ МЕН ИМАш 6
  • Супер песен!
  • Страхотна песеннннннннннннн
  • bebity, предполагам критикуваш сравнявайки с превода от клипа..или?
  • bebity,
    казваш, че не е преведна правилно. Кое съм сгрешила, кое не е правилно?Ще съм ти благодарна ако ми пишеш на е-майла и ми обясниш, за да не допусна тези грешки отново.
  • не е преведена правилно.,
  • мерси мн за превода мн е як а песента е супер браво
  • Помолиха ме да преведа тази песен,надявам се преводчето да е станало сполучливо. Извинявам се за забавянето,но нямах достъп до компютър в последно време.
Предложения
: ??:??