11 сент. 2009 г., 00:59

Kelly Clarkson - Already gone 

  Переводы » Песня, с английского
4739 0 0
3 мин за четене
Remember all the things we wanted
Now all our memories, they're haunted
We were always meant to say goodbye
Even with our fists held high
It never would have worked out right, yeah
We were never meant for do or die...

I didn't want us to burn out
I didn't come here to hurt you now I can't stop...

I want you to know
It doesn't matter where we take this road
Someone's gotta go
And I want you to know
You couldn't have loved me better
But I want you to move on
So I'm already gone

Looking at you makes it harder
But I know that you'll find another
That doesn't always make you wanna cry
It started with the perfect kiss then
We could feel the poison set in
"Perfect" couldn't keep this love alive
You know that I love you so
I love you enough to let you go

I want you to know
It doesn't matter where we take this road
Someone's gotta go
And I want you to know
You couldn't have loved me better
But I want you to move on
So I'm already gone

I'm already gone, already gone
You can't make it feel right
When you know that it's wrong
I'm already gone, already gone
There's no moving on
So I'm already gone

Ahhhh already gone, already gone, already gone
Ahhhh already gone, already gone, already gone

Remember all the things we wanted
Now all our memories, they're haunted
We were always meant to say goodbye...

I want you to know
It doesn't matter where we take this road
Someone's gotta go
And I want you to know
You couldn't have loved me better
But I want you to move on
So I'm already gone

I'm already gone, already gone
You can't make it feel right
When you know that it's wrong
I'm already gone, already gone
There's no moving on,
So I'm already gone

 

= == = = = = = = = = = = = = = ==  == = =

 

 

Запомни всичко, което сме искали.
Сега всички спомени са обсебващи.
Винаги сме мислили да си кажем сбогом...
Дори и без юмруци, високо държани,
никога не би се получило...
Никога не сме мислили, че или ще го направим, или ще умрем.

Не искам да угаснем...
Не съм дошла, за да те нараня.
Аз немога да спра!

Искам да знаеш, че няма значение
това, че поехме по този път - някой
трябва да си отиде!
И искам да знаеш - Не беше способен да ме обичаш
по-добре, но искам да продължиш - За това си отидох!

Когато гледам към теб нещата се усложняват,
но аз знам, че ще си намериш друга,
която няма винаги да те кара да плачеш.
Започнахме с перфектната целувка,
след това почувствахме отровата.
Перфектното неможе да запази тази любов жива!
Знаеш, че те обичам много...
Аз те обичам достатъчно, за да те пусна...

Искам да знаеш, че няма значение
това, че поехме по този път - някой
трябва да си отиде!
И искам да знаеш - Не беше способен да ме обичаш
по-добре, но искам да продължиш - За това си отидох!

Аз вече си отидох...
Отидох си...
Неможеш да поправиш нещата, когато знаеш,
че това е грешно...
Вече си отидох, отидох си
Неможем да продължим,
за това вече си отидох!
Отидох си...

 

Запомни всичко, което сме искали.
Сега всички спомени са обсебващи.
Винаги сме мислили да си кажем сбогом...


© Елмаз Все права защищены

Свързани произведения
Комментарии
Пожалуйста, войдите в свой аккаунт, чтобы Вы могли прокомментировать и проголосовать.
Предложения
: ??:??