KSM - Best Friends Forever
Tears you try so hard to hide
You hold it all inside
Pretend it doesn't matter
Why keep it to yourself
When you got someone else
You know could make it better?
You try to be so strong, but I always know when something's wrong
See when you're feeling down
Hey, wasn't it you who's always been there for me?
Don't forget what we've been through together
Hey, isn't it true we promised to always be best friends forever?
Words you don't need to say, the sad that's on your face
Isn't hard to see through
I've been there once or twice, it's you that made things right
My turn to be there for you
You try to be so strong but I always know when something's wrong
See when you're feeling down
Hey, wasn't it you who's always been there for me?
Don't forget what we've been through together
Hey, isn't it true we promised to always be best friends forever?
When the rain comes down I'll be there, I will always be around
Just wanna be the one to catch you when you fall
Hey, wasn't it you who's always been there for me?
Don't forget what we've been through together
Hey, isn't it true we promised to always be best friends forever?
Превод: KSM - Best Friends Forever
Сълзи, които се опитваш толкова трудно да скриеш, държиш ги напълно в себе си
преструвайки се, че няма значение.
Защо ги задържаш за себе си, когато имаш някого друг?
Знаеш, че можеш да бъде по-добре, нали?
Опитваш да бъдеш толкова силен, но аз винаги знам когато нещо не е наред.
Виждам когато се чувстваш зле.
Хей, не беше ли ти този, който е бил винаги до мен?
Не забравяй през какво сме преминали заедно.
Хей, не е ли вярно, че си обещахме да бъдем най-добри приятели завинаги?
Думи, които няма нужда да изричаш, тъгата е изписана на твоето лице.
Не е трудно да видиш отвъд.
Била съм там веднъж или два пъти, ти си този, който прави нещата правилни.
Мой ред е да бъда до теб.
Опитваш да бъдеш толкова силен, но аз винаги знам когато нещо не е наред.
Виждам когато се чувстваш зле.
Хей, не беше ли ти този, който е бил винаги до мен?
Не забравяй през какво сме преминали заедно
Хей, не е ли вярно, че си обещахме да бъдем най-добри приятели завинаги?
Когато дойде дъждът ще бъда там, винаги ще бъда наоколо.
Просто искам да бъда тази, която ще те хване когато паднеш.
Хей, не беше ли ти този, който е бил винаги до мен?
Не забравяй през какво сме преминали заедно.
Хей, не е ли вярно, че си обещахме да бъдем най-добри приятели завинаги?
© Мел Все права защищены