1 мар. 2008 г., 20:27

Lara Fabian - Light of My Life 

  Переводы » Песня, с английского
2844 0 1
2 мин за четене

Light of My Life

Wandering like a leaf upon the wind
I have been searching for someone
Holding out for a love to shake my soul
Heaven or nothing
Then you walked into my life
In a blaze of light
I've never wanted someone more
You are the one I've waited for

Light of my life
You are the fire in my heart
When I am lost
I know I'll feel you burning in the dark
You're the light of my life
Every star in the sky
Shines more brightly when you're at my side
You're the light of my life

Dreaming, I feel you next to me
No, I'm not, I'm not dreaming
'cause I'm drowning in your kiss
I die in your arms
And when I hear you call my name
Baby, it's like I'm born again

Chorus

Your love's a lantern in the rain
Bringing me home time and again
Burning like an eternal flame

Light of my life
You're the beat of my heart
When I am lost
When you're lost I know
You'll see me shining
Shining in the dark
You're the light of my life
Like the stars in the sky
Only you can take me through
You're the only one who makes it right
Only you set fire to the night
You're the light of my life


Светлина в моя живот

Скитайки се като листа във вятъра
аз търсих теб.
Моето сърце търсеше любовта,
небесата, или нищо
Тогава ти се появи в моя живот,
в пламък на светлина.
Никога не съм искала никой друг.
Ти си този, който съм чакала.

Светлината на моя живот.
Ти си пожарът на моето сърце.
Когато аз съм изгубена,
аз знам, аз усещам, че ти гориш в тъмнината.
Ти си светлината на моя живот.
Всяка звезда на небето.
Личат ярко, когато ти си до мен.
Ти си светлината на моя живот.

Мечтаейки, аз те чувствам близо до мен.
Не аз не мечтая.
Аз се давя в твоята целувка.
Умирам в твоите ръце
И когато аз чувах как зовеш моето име, (извикваш моето име).
Скъпи, така е все едно аз съм роден (родена) отново.

Припев:
Твоята любов е като фенер в дъжда.
Връщаш ме у дома отново.
Гориш като вечен пламък.

Светлината на моя живот.
Ти си удара на моето сърце.
Когато аз съм изгубена (изгубен).
Когато ти си изгубена и не знаеш,
ти ще ме видиш как светя.
Светя в тъмнината.
Ти си светлината на моя живот.
Като звезда в небето.
Само ти можеш да ме просветиш.
Ти си единствения, който го прави правилно.
Само ти постави огън до нощта.
Ти си светлината на моя живот.

 

© Милена Иванова Все права защищены

Свързани произведения
Комментарии
Пожалуйста, войдите в свой аккаунт, чтобы Вы могли прокомментировать и проголосовать.
Предложения
: ??:??