6 нояб. 2009 г., 23:12

Levent Yuksel - Yalnizligim 

  Переводы » Песня
1999 0 0
1 мин за четене

Levent Yuksel - Yalnizligim

 


Yeni tanıştık belki de
Ama kim bilir belki de hep vardın
Eşlik ediyordun sessiz ve sinsice belki de
Simdi şimdi anlıyorum kurnazca yürüdün beni belki de
Lime lime savurdun sevdiklerimi belki de


Yalnızlığım yaşamak zorunda olduğum beraberliğimsin
Yalnızlığım kanımsın canımsım sen benim
çaresizliğimsin
Yalnızlığım bugünüm yarınım sen benim
hüzünlerimsin
Yalnızlığım tek bile bildiğim sen benim vazgeçilmezimsin.


Senin olmamı istedin ama belki de bir aşık gibi
Inatla bunca zaman kendine sakladın belki de
Bir tohum gibi serpildin filizlendin ben oldun belki de
Yatağımı bile paylaşabilmek için benimle


Yalnızlığım yaşamak zorunda olduğum beraberliğimsin
Yalnızlığım kanımsın canımsım sen benim
çaresizliğimsin
Yalnızlığım bugünüm yarınım sen benim
hüzünlerimsin
Yalnızlığım tek bile bildiğim sen benim vazgeçilmezimsin

 

 


Левент Юксел - Моята самота

 


Може би сега се запознахме, но кой знае, може би винаги те е имало.
Може би си ме принуждавала тихичко и потайно...
Сега разбирам, сега разбирам, ти тъй хитро отдели ме, може би,
и един по един разпиля близките ми, любимите ми, може би...


Моята самота, ти си връзката, която съм принуден да изживея...
Моята самота, ти си кръвта, душата ми, моята безпомощност си ти...
Моята самота, днешния ми ден, утрешния ми ден, ти си моята тъга...
Моята самота, единственото, което зная е, че ти си моята необходимост...


Може би сега се запознахме, но кой знае, може би винаги те е имало.
Може би си ме принуждавала тихичко и потайно...
Прокълната, разбуя и разцъфна, превърна се в самия мен, може би...
За да можеш и леглото да споделиш с мен..


Моята самота, ти си връзката, която съм принуден да изживея...
Моята самота, ти си кръвта, душата ми, моята безпомощност си ти...
Моята самота, днешния ми ден, утрешния ми ден, ти си моята тъга...
Моята самота, единственото, което зная е, че ти си моята необходимост...

© Боряна Иванова Все права защищены

Свързани произведения
Комментарии
Пожалуйста, войдите в свой аккаунт, чтобы Вы могли прокомментировать и проголосовать.
Предложения
: ??:??