4 дек. 2024 г., 11:13

Linkin Park-Cut the bridge 

  Переводы » Песня, с английского
97 0 0
6 мин за четене

 Линкин Парк-"Разруши Моста"

(Aлбум:"From Zero")

 

Твърде невеж си,за да се провалиш...

Мога да го видя с просто око...

И дори не мога да разбера дали ме лъжеш...

Всеки път като започнеш, все едно ти е 4-ти юли*...

Постъпваш безразсъдно като пускаш ракети в небето,за да се видят,че гърмят...

След това остава като мирис на химия...

Сякаш мириса се е оставанал по цялата ми кожа...

Зациклили в повторения,но са само хипотетични...

Правиш така,че истината и твоето мнение да са идентични...

И изглежда,че не мога да хвана мисълта ти...

 

Всичко бе повече от перфектно ...

Винаги ме е изнервяло това...

Знаеки,че ще се измъкнеш невредим...

 Наблюдавам как се измъкваш...

 

Разруши моста ,на които сме...

Разруши го,разруши го,разруши, разруши,разруши го,

Докато падне ...

Разруши моста,на които сме...

Разруши го,разруши го,разруши, разруши,разруши го...

Саботирай всичко,

За да видиш как пропада...

Разруши моста,на които сме...

Разруши го,разруши го,разруши,разруши, разруши го...

 

Прекалено съм наивна, за да победя...

Нямам особен избор...

Не си дорасъл щом мислиш,че никога няма да загубиш...

Не си наливал масло в огъня,

За да видиш как гори всичко...

Седях на динамита,

За да ми запалиш фитила...

Ооо,изглеждаш като престъпник ,

Които се промъква в тъмното...

Все едно си невидим...

Скрил си се,готов да ми увиеш врата...

Като с пипало...

Правиш така,че истината и твоето мнение да са идентични...

И изглежда,че не мога да хвана мисълта ти...

 

Всичко бе повече от перфектно ...

Винаги ме е изнервяло това...

Знаеки,че ще се измъкнеш невредим...

 Наблюдавам как се измъкваш...

 

Разруши моста ,на които сме...

Разруши го,разруши го,разруши, разруши,разруши го,

Докато падне...

Разруши моста,на които сме...

Разруши го,разруши го,разруши, разруши,разруши го...

Саботирай всичко,

За да видиш как пропада...

Разруши моста,на които сме...

Разруши го,разруши го,разруши,разруши, разруши го...

 

Чувствам,че в главата ми нещо се е пречупило...

Аз съм като газ,която е оставена да тече отворена от горелката...

Като щипка за пране окачена на въжето на простор...

Държа се, но натискът продължава да расте...

Искам да отида към светлината, а не към сянката...

Но стрела не е толкова лъскава,колкото върха и...

Няма да намериш начин да избягаш от битката...

Винаги ще търсиш начин да се измъкнеш...

Наблюдавам как се измъкваш...

Наблюдавам как се измъкваш...

 

Разруши моста ,на които сме...

Разруши го,разруши го,разруши, разруши,разруши го,

Докато падне ...

Разруши моста,на които сме...

Разруши го,разруши го,разруши, разруши,разруши го...

Саботирай всичко,

За да видиш как пропада...

Разруши моста,на които сме...

Разруши го,разруши го,разруши,разруши, разруши го...

Разруши го,разруши го,разруши,разруши, разруши го...

 

 

*4-ти юли е "Денят на Независимостта" в Америка

 

 

"Cut The Bridge"

 

You're too ignorant to fail, I can look you in the eye

And I can't even tell if you've been telling me a lie

Every time you start, it's like the 4th day of July

Reckless like you're making rockets just to blow up in the sky

Feeling like it's chemical

All under my skin like it's medical

Stuck on repetitions that are only hypothetical

Acting like the truth and your opinion are identical

And I can't seem to let it go

 

Everything was perfect

Always made me nervous

Knowing you would burn it

Just to watch it burn

 

Cut the bridge we're on

Cut it down, cut it down, down, cut it, cut it down

Going till it's gone

Cut it down, cut it down, down, cut it, cut it down

Sabotage it all

Just to watch it fall

Cut the bridge we're on

Cut it down, cut it down, down, cut it, cut it down

 

I'm too gullible to win, I don't have a way to choose

Grew up thinking trying meant you never really lose

Didn't put the powder in the keg, and when it blew

I was sitting on the dynamite for you to light the fuse

Ooh, looking like a criminal

Sneaking in the dark, you're invisible

Hidden, you're wrapped around my neck just like a tentacle

Acting like the truth and your opinion are identical

And I can't seem to let it go

 

Everything was perfect

Always made me nervous

Knowing you would burn it

Just to watch it burn

 

Cut the bridge we're on

Cut it down, cut it down, down, cut it, cut it down

Going till it's gone

Cut it down, cut it down, down, cut it, cut it down

Sabotage it all

Just to watch it fall

Cut the bridge we're on

Cut it down, cut it down, down, cut it, cut it down

 

Something in my head feels broken

I'm the gas from a burner left open

I'm a tightrope held up by a clothespin

Holding out, but the pressure keeps growing

Wanna go to the light and not the shadow

But the branch isn't shiny as the arrow

You don't ever find a way around a battle

You will always choose

Just to watch it burn

Just to watch it burn

 

Cut the bridge we're on

Cut it down, cut it down, down, cut it, cut it down

Going till it's gone

Cut it down, cut it down, down, cut it, cut it down

Sabotage it all

Just to watch it fall

Cut the bridge we're on

Cut it down, cut it down, down, cut it, cut it down

Cut it down, cut it down, down, cut it, cut it down

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

© Теодора Асенова Все права защищены

Свързани произведения
Комментарии
Пожалуйста, войдите в свой аккаунт, чтобы Вы могли прокомментировать и проголосовать.
Предложения
: ??:??