22 янв. 2008 г., 08:17

Lionel Richie - Three times a lady 

  Переводы » Песня, с английского
4343 0 1
1 мин за четене
Lionel Richie - Three times a  lady

Благодаря за миговете
със които ме дари.
Спомените живи са във мен.
И сега на прага,
който ще ни раздели
искам нещо да ти кажа.
И ще го кажа тъй високо.
Една си ти за мен.
Неповторима, истинска - жената.
Да, една си ти за мен.
За мене си ти - жената!

И те обичам.
И заедно когато бяхме.
С всеки удар на сърцето.
В моментите които си деляхме,
те докосвах и копнеех.
Чувствах и нуждаех се от теб.
Не ще ни нищо раздели.
Една си ти за мен.
Неповторима, истинска - жената.
Да, една си ти за мен.
За мене си ти - жената!

Thanks for the times
That youve given me
The memories are all in my mind
And now that weve come
To the end of our rainbow
Theres something
I must say out loud
Youre once, twice
Three times a lady
Yes youre once twice
Three times a lady

And I love you
When we are together
The moments I cherish
With every beat of my heart
To touch you to hold you
To feel you to need you
Theres nothing to keep us apart
Youre once twice
Three times a lady
And I love you
I love you


© Светослав Петков Все права защищены

Свързани произведения
Комментарии
Пожалуйста, войдите в свой аккаунт, чтобы Вы могли прокомментировать и проголосовать.
  • Ей, много добре се е получило.Поздрави
Предложения
: ??:??