I know there's something in the wake of your smile
I get a notion from the look in your eyes yeah
You've built a love but that love falls apart
Your little piece of heaven turns to dark
Listen to your heart
When he's calling for you
Listen to your heart
There's nothing else you can do
I don't know where you're going
And I don't know why
But listen to your heart
Before you tell him goodbye
Sometimes you wonder if this fight is worthwhile The precious moments are all lost in the tide yeah
They're swept away and nothing is what it seems
The feeling of belonging to your dreams
Listen to your heart
When he's calling for you
Listen to your heart
There's nothing else you can do
I don't know where you're going
And I don't know why
But listen to your heart
Before... You tell him goodbye
And there are voices that want to be heard
So much to mention but you can't find the words
The scent of magic, the beauty that's been
When love was wilder than the wind
Listen to your heart (take a listen to it)
When he's calling for you
Listen to your heart (take a listen to it)
There's nothing else you can do
I don't know where you're going
And I don't know why
But listen to your heart
Before oh... Before you tell him goodbye
Listen to your heart (take a listen to it)
When he's calling for you
Listen to your heart (take a listen to it)
There's nothing else you can do
I don't know where you're going
And I don't know why
But listen to your heart
Before you tell him goodbye
Слушай сърцето си!
Знам, че има нещо в пробуждането на усмивката ти,
Долавям представа от погледа в очите ти. Да!
Ти си изградил любов, ала тя се разпада –
Твоето малко парченце рай се превръща в мрак!
Слушай сърцето си!
Когато той те повика.
Слушай сърцето си!
Няма какво друго да направиш.
Не знам къде отиваш
и не знам защо,
но послушай сърцето си
преди да се сбогуваш с него!
Понякога се чудиш дали тази борба си струва времето.
Безценните моменти са изцяло загубени по течението. Да!
Те са пометени и нищо не е такова каквото изглежда.
Чувството да принадлежиш на мечтите си.
Слушай сърцето си!
Когато той те повика.
Слушай сърцето си!
Няма какво друго да направиш.
Не знам къде отиваш
и не знам защо,
но послушай сърцето си
преди... да се сбогуваш с него!
Има гласове, които искат да бъдат чути.
Толкова много за казване, но не намираш точните думи.
Аромата на магията; красотата, която беше...
Когато любовта бе по-обширна и от вятъра!
Слушай сърцето си! (заслушай се!)
Когато той те повика.
Слушай сърцето си! (заслушай се!)
Няма какво друго да направиш.
Не знам къде отиваш
и не знам защо,
но послушай сърцето си
О, преди... да се сбогуваш с него!
Слушай сърцето си! (заслушай се!)
Когато той те повика.
Слушай сърцето си! (заслушай се!)
Няма какво друго да направиш.
Не знам къде отиваш
и не знам защо,
но послушай сърцето си
преди да се сбогуваш с него!
© Y. Panda Все права защищены