29 янв. 2008 г., 17:45

London Beat - Where are you? 

  Переводы » Песня, с английского
2470 0 0
3 мин за четене
Ev'rybody's telling you what you wanna hear
So how you gonna know what's fake and what's real
Who's gonna tell you things ain't so great
When your so-called friends won't tell it to your face
Fair weather, foul weather ev'ry kind of mood
I'll be there for you standing like a tower of truth
Who's gonna get you through the sum of all fears
When the world is crum'bling around your ears

when the lights go out
Will you face the dark alone?
Or will you call my name?
Cause I'll be there and I'll be strong
Where are you? Where are you?
Even the shadows call your name
Oh, I will never be the same
While I keep searching on and on
Living my life, living my life without you
Where are you?
Meet me in the garden come break of day
Reach into the dawn and you can touch my face
Meet me in the morning it's a beautiful place
Seek me in the shadows where your thoughts all stray
Ev'rybody's wondering where is the love
It's a beating on the wings of a dove
Seek and you'll find me never be
When I wrap my love around you then you'll know my name
Refrain
Where are you? Where are you?
I'll be there and I'll be strong
Where are you? Where are you?
Even the shadows call your name
Oh, I will never be the same
While I keep searching on and on
Living my life, living my life without you
Even the shadows call your name
Oh, I will never be the same
While I keep searching on and on
Living my life , living my life without you
Where are you?

Всеки ти казва това което искаш да чуеш.
Как ще разбереш кое е лъжа и кое истина.
Кой ще ти каже неща, които не са толкова велики.
Когато твоите, така наречени приятели не искат да ти ги кажат в лицето.
Хубаво време, лошо време каквото и да е.
Аз ще бъда там за теб като кула на истината.
Кой ще те прекара през всичките страхове,
когато светът се троши около ушите ти.

Припев:
Когато светлините угаснат,
ще се изправиш ли пред мрака сама?
Или ще изречеш моето име?
Защото аз ще бъда там и ще бъда силен.
Къде си? Къде си?
Дори сенките изричат името ти.
О, аз никога няма да съм същият,
докато продължавам да търся отново и отново.
Живея живота си, живея живота си без теб.
Къде си?

Срещни ме в градината, по зазоряване.
Посегни към зората и ще докоснеш моето лице.
Срещни ме на сутринта на красиво място.
Търси ме в сенките, където всички твои мисли се отдалечават.
Всеки се чуди къде е любовта.
Това е удар от крилата на гълъб.
Търси ме и ще ме намериш, такъв какъвто никога не съм бил.
Когато обвивам моята любов около теб, тогава ще разбереш моето име.

Когато светлините угаснат,
ще се изправиш ли пред мрака сама?
Или ще изречеш моето име?
Защото аз ще бъда там и ще бъда силен.
Къде си? Къде си?
Дори сенките изричат името ти.
О, аз никога няма да съм същият,
докато продължавам да търся отново и отново.
Живея живота си, живея живота си без теб.
Каде си?

© Тома Томов Все права защищены

Свързани произведения
Комментарии
Пожалуйста, войдите в свой аккаунт, чтобы Вы могли прокомментировать и проголосовать.
Предложения
: ??:??