27 мая 2007 г., 19:02

Mans Zelmerlow - Cara Mia 

  Переводы
5140 0 11
3 мин за четене

Mans Zelmerlow  - Cara mia




Who's gonna love you?
Who's gonna take my place and stand by your side?
Kiss you and hold you
Console you when you cry?




I'll always love you, I know
Baby, don't go




Come closer, cara cara mia
Cara cara mia, love is all we need
I swear I'm never gonna leave you, cara cara mia
You're the one for me
When someone loves like I do
Dreams can come true
So tell me, tell me now
Oh, cara cara mia, cara cara mia
How can you leave me now?





Make me believe you
So hard for me to understand what went wrong
I've been so certain
Our love was always strong





Baby, we can't move apart
You're breaking my heart





Come closer, cara cara mia
Cara cara mia, love is all we need
I swear I'm never gonna leave you, cara cara mia
You're the one for me
When someone loves like I do
Dreams can come true
So tell me, tell me now
Oh, cara cara mia, cara cara mia
How can you leave me now?





We can be happy again
Don't you feel that it's burning inside, burning inside?
We can't give up on each other
I want us to try
Before we say goodbye





Come clo-ser, cara cara mia
Cara cara mia, love is all we need
I swear I'm never gonna leave you, cara cara mia
You're the one for me
When someone loves like I do
Dreams can come true
So tell me, tell me now
Oh, cara cara mia
Can you leave me now?
Cara cara mia
Can you leave me now?





Mans Zelmerlow - Скъпа моя




Кой  ще те обича ?
Кой ще ме замести и ще е винаги до теб ?
Да те целува и държи
Да те утешава когато плачеш ?




Винаги ще те обичам , знам
Скъпа не си отивай




Ела по-близо , скъпа моя
Скъпа моя , любовта е всичко , от което се нуждаем
Кълна се ,че никога няма да те оставя , скъпа моя
Ти си единствената за мен
Когато някой те обича  както ти него
Мечтите могат да се сбъднат
Затова кажи ми , кажи ми сега
Оу , скъпа моя , скъпа моя
Как можеш да ме оставиш сега ?





Накарай ме да ти повярвам
Толкова силно ,че да разбера къде съм сгрешил
Бях толкова убеден ,
че любовта ни е била винаги силна





Скъпа , не можем да се разделим
Ти ще сломиш сърцето ми





Ела по-близо , скъпа моя
Скъпа моя , любовта е всичко , от което се нуждаем
Кълна се ,че никога няма да те оставя , скъпа моя
Ти си единствената за мен
Когато някой те обича  както ти него
Мечтите могат да се сбъднат
Затова кажи ми , кажи ми сега
Оу , скъпа моя , скъпа моя
Как можеш да ме оставиш сега ?





Можем да бъдем щасливи отново
Не чустваш ли огъня в теб , в теб ?
Не можем да се разделим
Искам да опитаме
преди да си кажем довиждане





Ела по-близо , скъпа моя
Скъпа моя , любовта е всичко , от което се нуждаем
Кълна се ,че никога няма да те оставя , скъпа моя
Ти си единствената за мен
Когато някой те обича  както ти него
Мечтите могат да се сбъднат
Затова кажи ми , кажи ми сега
Оу , скъпа моя , скъпа моя
Как можеш да ме оставиш сега ?
Скъпа моя , скъпа моя
Как можеш да ме оставиш сега ?

© Тони Все права защищены

Свързани произведения
Комментарии
Пожалуйста, войдите в свой аккаунт, чтобы Вы могли прокомментировать и проголосовать.
  • абе тоя Александър Иванов е много нагъл бе........егати човека...кат толкова мн знаеш английски кво висиш по тия сайтове и четеш преводи...малоумник
  • много готина песничка ,но съм съгласна с Лит
  • страхотна песен със страхотен текст ...... браво за превода
  • Песента е страхотна много благодаря за превода
  • Песента е супер. Имам обаче една забележка по превода:
    "When someone loves like I do" се превежда "Когато някой обича като мен", "Когато някой обича както обичам аз", или "Когато някой обича по начина, по който обичам аз"

    но не и

    "Когато някой те обича както ти него"

    (не за друго, но последното е почти невъзможно) :P
  • Жалко , че тази песен не представи Швеция на Евровизия 2007
  • Много готина песен
  • Много хубава песничка, браво!
  • Страхотна песен добър превод поздрави
  • Моля Радвам се ,че съм ти била полезна
  • Тъкмо ми трябваше превода на тая песен, мн ти благодаря
Предложения
: ??:??